Translation for "белсайз" to english
Белсайз
Translation examples
Под ногтями грязи нет, на обуви тоже. 9, Белсайз Роуд.
No dirt under her nails or mud under her shoes 9, Belsize road
Я знаю, что вы обручены с одной леди из Белсайза.
I know there is a lady in Belsize who is waiting to be your wife.
Через 20 лет, когда улицы будут полны негодяев и вам будет страшно выйти из вашего большого, шикарного особняка на Белсайз-парк после наступления темноты, не прибегайте ко мне, приятель.
In 20 years' time, when the streets are awash with filth and you're too frightened to leave your big, posh Belsize Park house after dark, don't come running to me, mate.
Нет, у меня есть только амбициозная тетя в Белсайзе которая ,как и вы, полагается только на богатство и репутацию.. ...и презирает любовь так, словно она само творение дьявола!
No, I have an ambitious aunt in Belsize who, like you, assumes that wealth and reputation are all that life depends on and despises love as though it were the devil's own creation!
а) Запихать все одноименные улицы и площади в какой-нибудь один район: Белсайз-Парк, Белсайз-Стрит, Белсайз-Роуд, Белсайз-Гарденз, Белсайз-Грин, Белсайз-Серкус, Белсайз-Ярд, Белсайз-Вайэдакт, Белсайз-Аркейд, Белсайз-Хит, и т. д.
(a) Gather all sorts of streets and squares of the same name in one neighbourhood: Belsize Park, Belsize Street, Belsize Road, Belsize Gardens, Belsize Green, Belsize Circus, Belsize Yard, Belsize Viaduct, Belsize Arcade, Belsize Heath, etc.
Девять десятых моего существа все еще оставались в Лондоне, в моем любимом крохотном Белсайз-парке.
Nine-tenths of me was still in London, dear little Belsize Park.
Путь по крутому подъему Хаверсток-Хилла был загроможден опрокинутыми экипажами, и брат свернул на Белсайз-роуд.
The steep foot of Haverstock Hill was impassable owing to several overturned horses, and my brother struck into Belsize Road.
Они с Таппенс жили когда-то неподалеку от Белсайз-парка, и он вспомнил, как они гуляли в Хэмпстед-Хит, – у них тогда был пес, обожавший эти прогулки.
Once when he and Tuppence had had a flat near Belsize Park, he remembered walks on Hampstead Heath and a dog they had had who'd enjoyed the walks.
Я человек довольно сильный и сдержанный, выступаю в Белсайз-боксинг-клубе в среднем весе, но никогда еще я не испытывал подобного волнения перед деловым визитом.
I am, if I may say so, a fairly hefty individual, and a runner-up for the Belsize Boxing Club middle-weights, but I have never faced an interview with such trepidation as this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test