Translation for "беллерофон" to english
Беллерофон
Translation examples
Будем на Беллерофоне в 0600.
We should be on Bellerophon by 06.
Все поместья Беллерофона используют автоматических мусорщиков-летунов.
All the estates on Bellerophon use this automated garbage drone system.
Теперь он неплохо живет в поместье на Беллерофоне.
Now he's living fat on a private estate on Bellerophon.
Пету­ха вызвали предстать на сисситии Беллерофона, где стар­шим был Олимпий.
Rooster was summoned to stand-to before Olympieus’ mess, the Bellerophon.
— Камби с «Беллерофона», которому после Трафальгара дали чин капитана первого ранга?
Cumby of the Bellerophon, that was posted after Trafalgar?
Протагонист, игравший Беллерофона, в этот момент исполнял очень серьезный речитатив, — а тут такая сцена!
This did not help the protagonist, playing Bellerophon and doing a solemn bit of recitative.
Смею предположить, что ваша почта находится на борту «Беллерофона», отплывшего вместе с последним конвоем.
I dare say your mail is aboard Bellerophon, with the last convoy down.
Они были с «Беллерофона», и Джек жадно смотрел на них, проходивших со смехом мимо и что-то негромко кричавших своим друзьям — англичанам и испанцам.
They were Bellerophons, and he looked at them hungrily as they padded by, laughing and roaring out mildly to their friends, English and Spanish.
Пожалуй, именно тогда он получил первые поздравления от изумленного Сеннета с «Беллерофона» — его гичка первой прибыла к нему;
Perhaps it was when he received the first unbelieving amazed congratulations from Sennet of the Bellerophon, whose gig was the first boat to reach him: then there was
он был прекрасным математиком и превосходным навигатором. Его карьера могла сложиться самым удачным образом, если бы не злополучная ссора с капелланом «Беллерофона».
he was a good mathematician, an excellent navigator, and he would have reached commissioned rank if it had not been for his unfortunate battle with the chaplain of the Bellerophon.
— А я участвовал, матрос Бест, — сухо сказал сэр Джон. — В качестве офицера войск связи на британском военном корабле «Беллерофон», где тридцать три из сорока офицеров были убиты во время одного только этого боя.
Sir John said stiffly. “As signals officer on HMS Bellerophon, where thirty-three of the forty officers were killed in that single engagement.
— Это правда, что твой отец Беллерофон носил эти доспехи, когда уничтожал драконов? — спросил его однорукий. — Глаукус был ранен в горло, — на ходу выдумывала Рени. — Когда… на соревнованиях.
“Is it true your grandfather Bellerophon wore it when he slew monsters?” asked a man with one arm. “Glaucus has been struck in the throat,” Renie improvised. “While .
Там были и зеленые вина с Шазара и Беллерофона, и густой эль с Нетарны и Хорвера, и огненная пурпурная жидкость с Валтома, и покрытые инеем кубки искристого неола, и чего там только не было.
There were the green wines of Shazar and Bellerophon, and rich red-golden ales from Netharna and Chorver, and fiery purple Valthome liquor, and chilled goblets of sparkling neol, and yet others to sample.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test