Translation for "бейде" to english
Бейде
Translation examples
Они просто сделали все, чтобы ты не могла попасть на те немногие планеты, где разрешено ритуальное самоубийство — на Гоман, Багам, Бейд и Кейд.
They've merely made sure you can't get to those few worlds where ritual suicide is permitted, like Babam, Homan, Beid and Keid.
Вышеупомянутому пилоту и его кораблю запрещается, — повторяю, — запрещается приближаться к планетам систем Багам и Гоман в секторе Пегас, а также к планетам систем Бейд и Кейд в секторе Эридан».
Subject Scout and Ship designate are not, repeat, are not, to approach planets of stars Baham and Homan in the Pegasus Sector or planets of stars Beid and Keid in the Eridanus Sector.
79. Губернатор Гоз-Бейды признал важность визита Совета Безопасности в Чад и Гоз-Бейду.
79. The Governor of Goz Beida acknowledged the importance of the Security Council visit to Chad and Goz Beida.
B. Встреча с губернатором Гоз-Бейды
B. Meeting with the Governor of Goz Beida
В Гоз-Бейде сооружение домов еще продолжается.
In Goz Beida, installation is still under way.
Совещания по обсуждению гуманитарных вопросов были проведены в Абеше, Гоз-Бейде и Фаршане (26 двухнедельных координационных совещания) и еще 26 совещаний были проведены в Фаршане и Гоз-Бейде.
Meetings at which humanitarian issues were discussed were held in Abeche, Goz Beida and Farchana (26 biweekly coordination meetings) and Farchana and Goz Beida (26 meetings).
Полевые отделения будут созданы в Фаршане, Гоз-Бейде и Ирибе.
Field offices would be located at Farchana, Goz Beida and Iriba.
В августе 2010 года в Гоз-Бейде был проведен семинар для общественных лидеров
A workshop was conducted for community leaders in Goz Beida in August 2010
Их число увеличилось в течение отчетного периода в районе Гоз-Бейда-Коукоу.
They increased during the reporting period in the region of Goz Beida-Koukou.
В ходе своей поездки группа посетила Абеше, Фаршану, Гоз-Бейду, Ирибу и Бирао.
The team visited Abéché, Farchana, Goz Beida, Iriba and Birao.
Развертывание подразделений в Гоз-Бейде, Фаршану и Бирао уже начато и идет свои ходом.
Deployment to Goz Beida, Farchana and Birao has started and is currently ongoing.
Прилагаются усилия по планированию присутствия Миссии в Гоз-Бейде, Фаршане и Бирао.
Efforts to project the mission's presence in Guéréda, Goz Beida, Farchana and Birao are ongoing.
Отвези его в Дар-эль-Бейда, а оттуда отправь самолетом в Церматт.
Get him to Dar el Beida and on that plane for Zermatt.
Палестинские революционеры с воплями вырвались из самолета и по трапу спустились на бетонку аэропорта Дар-эль-Бейда.
The screaming Palestinian revolutionaries dashed through the exit doors and down the steps to the concrete of Dar el Beida airport.
Они преодолели уже более половины пути, поднимаясь на холм, когда Дивероу вдруг понял, что они едут в аэропорт Дар-эль-Бейда.
They were halfway up a winding, steep hill when Devereaux realized they were heading for Dar el Beida airport.
Мэдж попрощалась с ним в аэропорту Дар-эль-Бейда, сказав ему лишь «до свидания» — точно таким же тоном и голосом, как и в ту минуту, когда окликнула его в отеле «Алетти».
Madge had seen him off at Dar el Beida airport admitting no more during their good-byes than she had saying hello in the Aletti Hotel room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test