Translation for "безотказное" to english
Безотказное
adjective
Translation examples
adjective
72. На транспортных средствах не должны устанавливаться устройства, снижающие эффективность, или устройства отключения бортовой системы контроля за выбросами в любых условиях эксплуатации, за исключением необходимых случаев безотказной работы (например, при запуске холодного двигателя).
There should not be any devices to reduce the efficiency of the on-board emission control system or to switch it off during any operating conditions, except when indispensable for trouble-free driving (e.g. cold start).
45. Автотранспортные средства не должны иметь каких-либо устройств, снижающих эффективность установленных бортовых систем ограничения выбросов или отключающих их в любых условиях эксплуатации, за исключением тех случаев, когда это необходимо для безотказной работы автотранспортного средства (например, при холодном запуске двигателя).
There should not be any devices to reduce the efficiency or switch off the installed on-board emission control systems during any operating conditions except when indispensable for trouble-free driving (e.g. cold start).
68. Автотранспортные средства не должны иметь каких-либо устройств, снижающих эффективность установленных бортовых систем ограничения выбросов или отключающих их в любых условиях эксплуатации, за исключением тех случаев, когда это необходимо для безотказной работы автотранспортного средства (например, при холодном запуске двигателя).
68. There should not be any devices to reduce the efficiency or switch off the installed on-board emission control systems during any operating conditions except when indispensable for trouble-free driving (e.g. cold start).
46. Автотранспортные средства не должны иметь каких-либо устройств, снижающих эффективность установленных бортовых систем ограничения выбросов или отключающих их в любых условиях эксплуатации, за исключением тех случаев, когда это необходимо для безотказной работы автотранспортного средства (например, при холодном запуске двигателя, езде в городских условиях).
There should not be any devices to reduce the efficiency or switch off the installed on-board emission control systems during any operating conditions except when indispensable for trouble-free driving (e.g. cold start, urban cycle).
67. Автотранспортные средства не должны иметь каких-либо устройств, снижающих эффективность установленных бортовых систем ограничения выбросов или отключающих их в любых условиях эксплуатации, за исключением тех случаев, когда это необходимо для безотказной работы автотранспортного средства (например, при холодном запуске двигателя, езде в городских условиях).
67. There should not be any devices to reduce the efficiency or switch off the installed on-board emission control systems during any operating conditions except when indispensable for trouble-free driving (e.g. cold start, urban cycle).
70. Автотранспортные средства не должны иметь каких-либо устройств, снижающих эффективность установленных бортовых систем ограничения выбросов или отключающих их в любых условиях эксплуатации, за исключением тех случаев, когда это необходимо для безотказной работы автотранспортного средства (например, при холодном запуске двигателя и при других особых условиях, которые делают контроль с помощью бортовых диагностических систем ненадежным).
There should not be any devices to reduce the efficiency or switch off the installed on-board emission control systems during any operating conditions except when indispensable for trouble-free driving (e.g. cold start or during other specific conditions that make OBD monitoring particularly unreliable).
Страны , которые я продаю , чтобы это стало безотказная.
The countries that I sell this to become trouble free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test