Translation for "безответный" to english
Безответный
adjective
Translation examples
adjective
Тихая такая, кроткая, безответная, согласная, на всё согласная.
She's so quiet, meek, uncomplaining, agreeable—she agrees to everything.
лежал пьяненькой-с, и слышу, говорит моя Соня (безответная она, и голосок у ней такой кроткий… белокуренькая, личико всегда бледненькое, худенькое), говорит: «Что ж, Катерина Ивановна, неужели же мне на такое дело пойти?» А уж Дарья Францевна, женщина злонамеренная и полиции многократно известная, раза три через хозяйку наведывалась.
lying there in my cups, sir, and I heard Sonya say (she's uncomplaining, and has such a meek little voice...she's fair, her face is always so pale, thin), and so she said, 'What, Katerina Ivanovna, must I really go and do such a thing?' And Darya Frantsevna, an ill-meaning woman and one oft-known to the police, had already made inquiries three times through the landlady.
Потом предпринял попытку поменяться с Маклафлином местами, а когда получил флегматичный, но решительный отпор, пересадил на свою рыжую кобылу безответного кучера, сам же уселся на козлы и, поминутно вертя головой, смешил Варю враками о своем героизме и происках ревнивого Жеромки Перепелкина, с которым новоиспеченный адъютант был на ножах.
Then he made an attempt to swap places with McLaughlin, and when he was phlegmatically but unambiguously rebuffed, he moved the meek coachman onto his own chestnut mare and seated himself on the coach box, twisting his head round all the time to regale Varya with amusing stories of his own heroism and the dark machinations of the jealous “Jerome” Perepyolkin, with whom the newly appointed adjutant was at daggers drawn.
adjective
Не будет ли вполне законным задаться вопросом о том, почему эта просьба об отправлении правосудия остается безответной?
Is it not legitimate to ask why this appeal for justice has gone unanswered?
Государства-члены также заявили, что такое грубое нарушение Устава Организации Объединенных Наций и международного права не должно остаться безответным.
The Member States also have recognized that such a gross violation of the Charter of the United Nations and of international law cannot go unanswered.
Я никогда не видела чтобы вы отворачивались от безответных вопросов, никогда.
I have never known you to turn your back on an unanswered question, ever.
Заместитель начальника Кнокс, вы знаете, что я сделала несколько безответных запросов в ваш офис насчет заявления о жалобе Ли Энн Маркус вашему предшественнику, замначальнику Таркингтону?
Deputy chief Knox, are you aware that I have made multiple unanswered requests to your office for a statement of complaint submitted by Lee Anne Marcus to your predecessor, deputy chief Tarkington?
ВНИМАНИЕ: 52 безответных ping-запросов.
WARNING: 52 unanswered pings.
Письмо Шарлотты несколько недель безответно лежало на ее столе.
The letter from Charlotte languished for weeks on the desk, unanswered.
Ее призыв безответно пронесся над пустынной, покрытой клоками тумана местностью.
Her plea rang unanswered across the vacant, misty landscape.
Джейн стояла как вкопанная, вслушиваясь в долгие, безответные гудки телефона в родительском доме.
Jane froze as the phone in her parents’ home rang and rang unanswered.
Я попыталась представить себе, что это будет – навеки порвать с миром фей из-за одного безответного вопроса.
I tried to think about giving up faerie forever because of one unanswered question.
За его пределами нет ничего, кроме безответного телефонного гудка, разносящегося в темной комнате далекого города.
and beyond it there exists nothing except the unanswered signal of a telephone ringing in a dark room of a distant city.
Голос Грегориуса безответно звенел в пустынных коридорах, пока у магната не начало саднить горло.
His voice rang unanswered down the deserted corridors, however, until his throat was bruised with shouting.
На мгновение Джеффри вспомнил собаку на берегу Болье, чей лай так и остался безответным.
His mind flickered for an instant to the dog that had bayed on the banks of Beaulieu estuary, but whose cry had gone unanswered.
Она села на край кровати и напечатала электронное письмо Коллин, очередное из многих, до сей поры безответных: Да, это опять я.
She sat on the edge of her bed and typed out an email to Colleen, the latest of many, all of them unanswered. Yes, me again.
Ноги отказывались слушаться. Он медленно опустился на колени, не выпуская из рук безответно гудящую телефонную трубку.
His legs were giving way beneath him. He crumpled slowly into a kneeling position with the ringing, unanswered phone still tolling in his ear.
adjective
– Он не безмозглый, – сказал Джордж. – Он безответный, но не сумасшедший.
said George. “He’s dumb as hell, but he ain’t crazy.
Безответный дурак – ему охота потрогать все, чего понравится.
Dumb bastard like he is, he wants to touch ever’thing he likes.
Наконец добрался до бензоколонки — Пит Бриц сидел в яме и ковырялся в немудреных грубых потрохах безответного «форда» модели 1947 года.
Then, at last he reached the gas station where Pete Britz, deep in the oil pit, was mending the dumb brute underside of a dead and uncomplaining 1947 Ford.
а мать – говорящая ему что-то, сбоку, снизу, из-под большой дрожащей белой шляпы, или кончиком зонтика выдавливающая хрустящие ямки в безответном песке.
and Mother was telling him something, from the side, from below, from beneath her large, trembling white hat; or was pressing out crunchy little holes in the dumb sand with the tip of her parasol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test