Similar context phrases
Translation examples
— Вас освобождают под надзор сэра Генри Бедингфилда, — сказала я. — Вы отправитесь вместе с ним в Вудстокский дворец.
“You’re to be released to Sir Henry Bedingfield,” I said. “And to go with him to Woodstock Palace.”
Мария прилегла отдохнуть и велела мне прочитать отчеты сэра Генри Бедингфилда.
She asked me to read Sir Henry Bedingfield’s report to her as she rested on a daybed.
— В общем-то, да, — согласилась она. — А нотации Марии — это меньшее зло, чем постоянная слежка тупого Бедингфилда.
“Yes,” she admitted. “And being scolded by Mary is not as bad as being overwatched by that drudge Bedingfield.
Принцессу освобождают, и она будет содержаться под домашним арестом и присмотром сэра Генри Бедингфилда. Мы поедем в Вудстокский дворец.
She is to be released under house arrest to Sir Henry Bedingfield and we are to go to Woodstock Palace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test