Translation for "барханов" to english
Барханов
noun
Similar context phrases
Translation examples
Для участков, покрытых движущимися песчаными барханами и имеющими выход гача, островками растительности должно быть покрыто примерно 30% территории, т.к. здесь естественные процессы восстановления растительного покрова идут медленнее.
Thirty per cent revegetation is appropriate in areas of active sand dunes and exposed gatch where the natural recovery processes are considerably slower than on the remaining lands.
Среди уже принимаемых мер можно назвать действия, направленные на расширение пахотных земель и ограничение градостроительной деятельности, проекты по приостановлению ухудшения качества сельскохозяйственных земель, укреплению песчаных барханов, созданию оазисов и специальных оросительных систем, а также открытие пунктов кормления животных.
Steps already being taken included efforts to expand arable land and limit urban development, projects to stop the deterioration of agricultural land, stabilize sand dunes, build oases and special irrigation systems, and establish animal feeding stations.
В других регионах мира в дело вмешивались крупные державы, а гуманитарные неправительственные организации (НПО) проводили марши протеста и по менее серьезным поводам, однако доступа в тиндуфские лагеря без разрешения алжирских служб безопасности не получает никто, кроме определенных НПО, которые согласны не замечать в лагерях ничего, кроме экзотических сцен вроде босоногих детишек, резвящихся в песчаных барханах.
Elsewhere in the world the major Powers had intervened and humanitarian non-governmental organizations (NGOs) had carried out protest campaigns in less dire situations, but no one was allowed into the Tindouf camps without the approval of the Algerian security forces, an approval that was granted only to certain NGOs which agreed to see in the camps nothing but an exotic scene of children playing barefooted on the sand dunes.
Достаточно, чтобы перепрыгнуть через пару барханов.
Well, maybe enough to hop over a few sand dunes.
Но его обскакал Баухан, имя которого было присвоено определенному виду барханов.
Then Bauchan outdid him, having a type of sand dune named after him.
Я видел, как один из шаров — малыш — прыгал по рыжим песчаным барханам.
I saw one of those baby balloons bouncing across those red sand dunes.
– О какой пустыне? – Обыкновенной. С барханами и кактусами. Вообще, там много всякой живности.
“What kind of desert?” “Just a regular desert. With sand dunes and a few cactuses. Lots of things are there, living there.”
А вечером, когда от барханов протянулись длинные полосы, из-за холма налетели бедуины.
And in the evening, when the shadows ran down in long stripes from the sand dunes, the Bedouins attacked from behind a hill.
— Я знаю, что ты имеешь в виду, — сказала Сара. — Я тоже об этом думала. Другие миры. Вроде мира сплошных песчаных дюн и барханов. И ты думаешь, таких миров сотни…
"I know," she said. "I thought of it, too... The other worlds. The worlds like the sand dune world. There must be hundreds of them."
Но минул час, потом другой, третий… а мы все шли по той же пустыне, среди песчаных барханов, холмов, безжизненных потухших вулканов, — и все больше и больше падали духом.
But as hour after hour went by and still the landscape remained a desert of rolling sand-dunes, hills and dead dry volcanoes, our spirits fell lower and lower.
Трапы мгновенно заполнились бегущими людьми, под кормой на барханах заметались огоньки. Голубые светлячки показали проход внутрь поля.
Within seconds, the gangways were swarming with men, the sand dunes around the Invincible flared up in the glaring cones of the rotating searchlights; soon the lane of blue beacons indicated that passage through the protective barrier was clear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test