Translation for "барбье" to english
Барбье
  • barbier
Translation examples
barbier
18. За последние сто лет в мире была ликвидирована половина всех водно-болотных угодий (Барбье, 1993 год).
18. Half of the world's wetlands have been destroyed in the past 100 years (Barbier, 1993).
174. В качестве представителей Революционной прогрессивной националистической партии (РПНП) и Социалистической группы: господа Серж Жиль, Дюли Брютю, Сорель Жасэнт, Антони Барбье, Жан Лески Доминик, Ив Дюваль и Жан-Баптист Лаво.
174. Representing the Parti nationaliste progressiste révolutionnaire (PANPRA) and the Socialist Group: Serge Gilles, Duly Brutus, Sorel Jacinthe, Anthony Barbier, Jean Lesky Dominique, Ives Duval and Jean-Baptiste Lavaud.
Однако эти изменения не удовлетворили большинство политических партий, которые не принадлежат к коалиции Лавала, которая поддерживает президента Аристида, и 11 августа два члена кабинета, г-н Энтони Барбье (Революционная прогрессивная националистическая партия) и г-н Энольд Жозеф (Национальный фронт за демократию и перемены), подали в отставку в знак протеста.
However, these changes did not satisfy most political parties that do not belong to the Lavalas coalition that supports President Aristide and, on 11 August, two members of the cabinet, Mr. Anthony Barbier (Progressive National Revolutionary Party) and Mr. Enold Joseph (National Front for Change and Democracy), resigned in protest.
12. Выступили следующие участники групповой дискуссии: г-н Эдвард Барбье, лауреат премии им. Джона С. Бугаса, профессор экономики факультета экономики и финансов Вайомингского университета, США, − по теме "Деградация земель и бедное сельское население: экономические и социальные воздействия"; г-н Йоахим фон Браун, директор Центра исследований по проблематике развития и профессор по дисциплине "Экономические и технологические изменения", Боннский университет, Германия − по теме "Экономические и социальные воздействия деградации земель и засухи − рамки, оценка и политические последствия"; г-жа Мария Лаура Корсо, технический советник Департамента сохранения земель и опустынивания Министерства окружающей среды и устойчивого развития Аргентины, Буэнос-Айрес, − по теме "Социально-экономическая оценка опустынивания на местном уровне: методологии ЛАДА, применяемые в Аргентине"; г-н Пак Сум Лоу, председатель TUKM-YSD по вопросам изменения климата, Факультет науки и техники, Университет Кабангсаан, Малайзия, − по теме "Экономические и социальные воздействия опустынивания, деградации земель и засухи: политические последствия и рекомендации Белой книги I"; и г-жа Линдсей Стрингер, директор Института исследований устойчивости и преподаватель предмета "Окружающая среда и развитие", Лидский университет, Соединенное Королевство, − по теме "Раскрытие экономических и социальных последствий деградации земель, опустынивания и засухи: уроки, извлеченные из опыта, накопленного в южной части Африки".
12. Presentations were made by the following panellists: Mr. Edward Barbier, John S. Bugas Professor of Economics, Department of Economics and Finance, University of Wyoming, USA, on the topic of "Land degradation and the rural poor: economic and social impacts"; Mr. Joachim von Braun, Director, Center for Development Research and Professor for Economic and Technological Change, University of Bonn, Germany, on the topic of "Economic and social impacts of land degradation and drought - framework, assessment and policy implications"; Ms. Maria Laura Corso, Technical Adviser to the Department of Land Conservation and Desertification of the Ministry of Environment and Sustainable Development of Argentina, Buenos Aires, on the topic of "Socioeconomic assessment of desertification at local level: LADA's methodologies applied in Argentina"; Mr. Pak Sum Low, TUKM-YSD Chair in Climate Change in the Faculty of Science and Technology, University Kebangsaan, Malaysia, on the topic of "Economic and social impacts of desertification, land degradation and drought: Policy implications and recommendations of White Paper I"; and Ms. Lindsay Stringer, Director, Sustainability Research Institute and reader in Environment and Development, University of Leeds, United Kingdom, on the topic of "Unpacking the economic and social impacts of land degradation, desertification and drought: lessons from southern Africa".
Жан-Люк Барбье.
Jean-Luc Barbier.
Дневник лейтенанта Жан-Люка Барбье.
A daily report of Lieutenant Jean-Luc Barbier.
Заключённому Мишелю Барбье удалось покинуть помещение тюрьмы, угрожая револьвером из хлебного мякиша.
The prison break has succeeded. Michel Barbier escaped from La Sante Prison unhindered, ...armed only with a gun he'd made out of bread.
– Барбье оглядывается.
"Barbier's looking back.
Барбье намерен уехать.
Barbier's going for a ride.
А тип в будке оказался Барбье!
And Barbier was the one in the booth!
– Барбье по-прежнему следит за нами.
Barbier's still watching.
– Жеана, "лягушатник два" – Барбье.
for Jehan and "Frog Two" for the man Barbier.
Барбье держал ключ при себе.
Barbier still had his key.
Барбье продолжал идти по противоположной стороне.
Barbier continued to the opposite sidewalk.
Из него вышел только лягушатник два – Барбье.
Frog Two, Barbier, got out alone.
– Барбье внизу в баре у стойки.
Barbier's downstairs in the bar having a drink.
Уотерс жестом приказал Барбье сделать тоже самое.
Waters gestured similarly to Barbier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test