Translation for "барахас" to english
Барахас
Similar context phrases
Translation examples
Одобренная новая железнодорожная линия до аэропорта Барахас.
Approved new line by rail to Barajas airport.
10. Заключения экспертов по делу Матео Эрнандеса Барахаса.
10. Technical opinions in the case of Mateo Hernández Barajas.
9. Аэропорты - линии метрополитена до аэропорта Барахас, включая новый терминал 4.
9. Airports - Underground to Barajas airport, including the new Terminal 4.
Правительство представило информацию о расследованиях, предпринятых в связи с предположительным насильственным исчезновением члена семьи г-жи Барахас Мехиа, а также в связи с предполагаемыми актами запугивания г-жи Барахас Мехиа и членов ее семьи.
The Government provided information on the investigations undertaken in relation to the alleged enforced disappearance of a member of Ms. Barajas Mejía's family, as well as in relation to the alleged acts of harassment against Ms. Barajas Mejía and her family.
однако применение пыток или жестокого обращения в отношении г-на Матео Эрнандеса Барахаса не было доказано.
The alleged offence of torture or ill-treatment of Mr. Mateo Hernández Barajas was not proven.
Европейская комиссия, в свою очередь, провела проверки безопасности в мадридском аэропорту Барахас и в барселонском аэропорту.
The European Commission has also performed security audits at the airports of Madrid (Barajas) and Barcelona.
Мадридский аэропорт Барахас расположен в 12 км к северо-востоку от центра города Мадрида.
Madrid-Barajas Airport is located 12 km north-east of Madrid's city centre.
266. В пунктах 146 и 148 упомянута рекомендация 9/2001 НКПЧ по делу гна Матео Эрнандеса Барахаса.
266. Paragraphs 146 and 148 refer to CNDH recommendation No. 9/2001 on the case of Mr. Mateo Hernández Barajas.
80. Недавно в бразильской газете "Глобу" он прочитал статью о том, как обращались представители испанских властей с бразильскими гражданами в мадридском аэропорту "Барахас".
He had recently read an article in the Brazilian newspaper El Globo concerning the manner in which Brazilian nationals were treated by the Spanish authorities in Madrid's Barajas Airport.
2. Дворец находится примерно в 25 минутах езды на метро (не в час пик) от центра Мадрида (10 км) и в 5 минутах езды от международного аэропорта <<Барахас>>.
2. The Palacio is approximately 25 minutes from the centre of Madrid on the metro in non-peak hours (10 km) and five minutes from the international airport of Barajas.
Это Гектор Барахас.
This is Hector Barajas.
Эдуардо Барахас и Янг Джэ Ким.
Eduardo Barajas and Young Jae Kim.
Один из убитых, Эдуардо Барахас, импортировал рыбу с Эквадора.
One of the men who was killed, Eduardo Barajas, he imported fish from Ecuador.
Там у вас есть все необходимые документы, аккредитации и одежда для миссии в Барахасе.
There you'll find the necessary documents, your credentials and clothes for the mission at Barajas airport.
Сегодня утром он был опознан пограничниками в аэропорту Барахас, откуда собирался вылететь в Лиссабон по фальшивому паспорту.
He was identified this morning at passport control in Barajas airport as he was about to board a flight to Lisbon with a false passport.
— Я добралась до «Барахас» через десять минут после вашего отлета, — закончила она, тревожно поглядывая на Питера.
Her blond hair was pulled back into a stubby ponytail, and her brown eyes were worried as she told him, “I got to Barajas about ten minutes after the two of you had flown out.”
С начала августа над центральной равниной установилась зона высокого давления, и, прибыв в аэропорт Барахас, я сразу почувствовал, что дело плохо.
A ZONE OF HIGH PRESSURE had settled, since the start of August, on the central plain, and from the moment of my arrival at the Barajas airport I sensed that things were going to turn out badly.
Вначале я решил, что нахожусь на шоссе, возле какого-нибудь автовокзала, но, не обнаружив нигде никаких указателей, в конце концов понял, что стою прямо в центре бывшего аэропорта Барахас.
At first I thought I was on a toll highway, but there were no road signs, anywhere, and in the end I understood that I was in the middle of what remained of the Barajas airport.
Слухи. А из всего остального, конкретного, в архивах иммиграционной службы Министерства внутренних дел фигурировала только дата въезда в страну – самолетом авиакомпании «Иберия» через мадридский аэропорт Барахас, под своим подлинным именем: Тереса Мендоса Чавес.
The rest—the concrete facts—were few; in the immigration files of the Ministry of the Interior there was only an entrance date—Iberia airlines, Barajas Airport, Madrid—with her real name: Teresa Mendoza Chavez.
Но «хвоста» не было, и агент спокой но пересел на восьмую линию, по которой и добрался до аэровокзала Барахас. Перед самым входом в аэропорт он приметил большой мусорный бак и, убедившись, что поблизости никого нет, с сожалением опустил свой любимый «зиг-зауэр» в груду бумажных стаканчиков и пестрого целлофана, для надежности прикрыв сверху газеткой.
Soon he transferred to line eight, and from there he rode out to Aeropuerto de Barajas. Just before entering the terminal, he found a large waste bin. He checked quickly to make certain he had still not been detected. Then he dropped his Sig Sauer into the soiled paper cups and wrappers and, with a pang of regret, watched it sink. He tossed the newspaper on top.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test