Translation for "баната" to english
Баната
Translation examples
16. Ясир Хамис Банат
16. Yasser Khamees Banat
10. Союз болгар Румынии (Банат)
10. Bulgarian Union of Banat
Союз болгар Баната (Румынии);
The Bulgarian Union from Banat - Romania
Епископия Дачия-Феликс Румынской православной церкви: румыны в Банате;
The Dacia Felix Eparchy of the Romanian Orthodox Church: Romanians in Banat
В Банате (Воеводина) болгарские школы были закрыты еще в 40-е годы.
In Banat (Vojvodina), the Bulgarian schools were closed down as early as the 1940s.
115. Вооруженные люди проникли в лагеря Эль-Батари, Эль-Танавья-Банат и Яхья-Хаджар.
115. Armed men entered El Batary, El Thanawya Banat and Yahiya Hajar camps.
На протяжении всего периода от заключения Венгро-хорватской унии (в 1102 году) вплоть до завоевания Турцией Бачка, Банат и Срем были составными частями Венгерского государства, а их жители - католиками.
Throughout the period from Pacta Conventa (1102) to the Turkish conquests Bačka, Banat and Srijem were integral parts of the Hungarian State and the population there was Catholic.
Римско-католическая церковь с Греко-католической церковью: венгры (большей частью), хорваты, буньевцы, шокцы, чехи, немцы, словаки (только одна деревня), болгары в Банате, украинцы русины;
The Roman Catholic Church with the Greek Catholic Church: Hungarians (for the most part), Croats, Bunjevac, Sokac, Czechs, Germans, Slovaks (only one village), Bulgarians in Banat, Ukrainians, Ruthenians
В соответствии с Австро-Венгерским соглашением (1867 года) и Хорватско-венгерским соглашением (1868 года) Бачка и Банат отошли к Венгрии, а вся область Срем стала составной частью государственной территории Хорватии.
By the Austro-Hungarian Agreement (1867) and the Croatian-Hungarian Agreement (1868) Bačka and Banat became parts of the State territory of Hungary and the whole of Srijem became an integral part of the State territory of Croatia.
- Национальная компания по добыче каменного угля в Петрошани (КХП), созданная для разработки экономических запасов каменного угля в Южных Карпатах и в районе Банат (в 1997 году объем добычи составил 4 млн. т).
- National Hard Coal Mining Company of Petrosani (CHP), for the purpose of exploiting the economic reserves of hard coal deposits in the South Carpatian Mountains and Banat region (4 Mt production in 1997).
Здравствуйте, мистер Банат.
How do you do, Mr. Banat.
Банат из их числа.
Banat is one of them.
Мистер Грэм - мистер Банат.
Oh...and Mr. Graham, Mr. Banat.
Сегодня вечером сообщили о присутствии Баната.
Tonight we learn Banat is here.
Считается, что его зовут Питер Банат.
This man's name is supposed to be Peter Banat.
Он не грек, его имя Банат.
He's not a Greek. His real name is Banat.
Банат был опасен, а вы не вооружены.
Banat is a dangerous man, you had no gun.
Республика Банат просуществовала целых две недели.
And then it became the Banat Republic for all of two weeks.
Миссис Грэм, позвольте представить моего сотрудника. Мистер Банат.
Mrs. Graham, may I present a business associate, Mr. Banat?
Сначала "У Йоси", потом "Ласковый ягнёнок", напоследок "Банат" и "Заря".
'At Josa's', 'The Sweet Lamb', 'Banat' and 'The Dawn'.
В каталогах Банат-Мараха нет.
Not in the Banat-Marath catalog.
В замке у нее размещена группа Банат-Марах.
She has a Banat-Marath team installed in her castle.
Когда-то Провику удалось временно обратить Дом Банат-Марах в вассала Трегессера, случайно узнав, что Сандор Банат-Марах управляет собственным дублем, которого выставляет вместо себя.
Lupo Provik had delivered House Banat-Marath to temporary Tregesser thrall after accidentally learning that Sandor Banat-Marath maintained a force-grown second self he put out front.
Миднайт была облачной танцовщицей. Ее создали для этого, а еще – для экзотических эротических нужд Дома Банат-Марах.
Midnight was a cloud dancer, engineered for that and exotic erotic usage in House Banat-Marath.
Через девять лет до Сандора Второго добрались наемные убийцы, и Дом унаследовал Фодор Банат-Марах.
Nine years later an assassin got the Sandor Other and Fodor Banat-Marath succeeded.
Все, и в том числе женщины у деревенского колодца, шептались за его спиной: он - Абу-Банат, "отец дочерей", - самое страшное оскорбление.
Everyone, particularly the women at the village well, whispered behind his back that he was Abu Banat, A Father of Daughters, a most terrible insult.
Кто-нибудь заключал сделку с Банат-Марахом и Троквеем и выступал в новой плоти, все радостными криками приветствовали его победу над смертью, а потом показывали ему дверь в ближайший Нижний Город.
Somebody works a deal with Banat-Marath and Troqwai and gives it a shot, and everybody cheers him for giving Death the slip, then they show him the door to the nearest DownTown.
– Значит, есть шанс, что мы имеем дело все с той же Валереной во всех случаях, когда мы думали, что делаем замену, а у нее тем временем были эти дубли Банат-Марахской работы, которыми она может жертвовать. – Именно так, господин.
"So there's a chance we've been dealing with the same Valerena through what we thought were several changeovers while she's been having Banat-Marath make Others she can sacrifice." "Exactly, Lord."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test