Translation for "бальзамин" to english
Бальзамин
noun
Translation examples
noun
С чесноком, белым вином, перцем, и чуть-чуть бальзамина.
With garlic, white wine, pepper and a little balsamic.
Нет, нет, папа, никакой дешёвой моднючести о чём свидетельствует мужской запах бальзамина.
No, no, no. This is not froufrou, Dad, as evidenced by the manly scent of balsam.
— А я четырнадцать на бальзамины!..
‘And I’ve put fourteen on the balsam!’
Здесь росли бальзамины и розы, бугенвиллеи и лилии, сладкие ночные табаки и калоникционы.
There were damask roses, Gold of Ophir roses, sultan’s balsam, bougainvillea, lilies, sweet night-blooming nicotiana, and moonflowers.
Отсюда начиналась узкая ложбина, окруженная невысокими стенами, сплошь покрытыми густой травой, дикими розами, соснами и бальзамином.
It was narrow, low-walled, and luxuriant with grass and wild roses and willow and spruce and balsam.
Блокгауз походил на коробку без окон, без печи; пол его был устлан сухими и полусгнившими ветвями бальзамина.
The log cabin was merely a shed, without fireplace or window, and the floor was a covering of balsam boughs, long dried out and withered.
По гладкой земле струился ручеек; то там, то сям стояли группы сосен и елок, среди них высоко вздымались гиганты-бальзамины.
It had a level floor, through which a brook flowed, and clumps of spruce and pine, with here and there a giant balsam.
книжные стеллажи и акварели в изящных рамках, стол с букетом бальзаминов в китайской вазе и черный лаковый изгиб рояля.
and the drawing-room, with the water-colours on the walls, and the balsams in the china bowl mirrored by the table, and the book-shelves, and the black piano.
За груневальдским лесом курил трубку у своего окна похожий на Симеона Вырина смотритель, и так же стояли горшки с бальзамином.
Beyond Grunewald forest a postmaster who resembled Simeon Vyrin (from another tale) was lighting his pipe by the window, and there also stood pots with balsam flowers.
Когда они приблизились к соснам и бальзамину на опушке леса, Аэлис увидела хижину угольщика, стоящую у самой тропинки, заросшей травой. Дверь оказалась открытой.
As they approached the outlying pines and balsams of the wood Aelis saw a charcoal-burner's cottage lying just off the lightly worn path. The door was open.
Они пролетели над свайными постройками Трохас-де-Катаки, раскрашенными в безумные цвета, где в специальных питомниках выращивали съедобных игуан, а в надозерных садах цвели бальзамины и астромелии.
They flew over the lake dwellings of the Trojas in Cataca, painted in lunatic colors, with pens holding iguanas raised for food and balsam apples and crepe myrtle hanging in the lacustrine gardens.
У него за спиной росли кусты терновника, несколько деревьев тимьяна, редкие кустики ложного бальзамина, разбросанные черные деревья-висельники, да столб обветренного базальта в центре острова.
Behind him were thornbush, a few thyme trees, a few mock balsams, an occasional gaunt black gallows tree, and a knob of rotting basalt at the center of the island.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test