Translation for "бакстон" to english
Бакстон
Translation examples
Среди этих общин числятся Энтерпрайз, Бакстон, Де Киндерен и Метемеерцорг.
These communities are Enterprise, Buxton, De Kinderen, and Metemeerzorg.
6. В стране есть множество статуй и памятников, посвященных британским аболиционистам, в том числе Уилберфорсу, Бакстону и Кларксону.
6. There are numerous statues and memorials to British abolitionists, including Wilberforce, Buxton and Clarkson.
Независимый эксперт посетила ряд общин, включая Бакстон, и расспросила членов эти общин об их жизни и существующих проблемах.
The independent expert visited communities, including Buxton, and talked to community members about their lives and issues.
Канада: Люси Эдвардс, Катрин Брюс, Виктор Бакстон, Луис Коте, Дженнифер Айриш, Джон Каро, Ги Рошон, Джон Уолш, Кармел Уэлтон
Canada: Lucie Edwards, Kathryn Bruce, Victor Buxton, Louise Côté, Jennifer Irish, John Karau, Guy Rochon, John Walsh, Carmel Whelton
Так, 27 марта 2007 года бывший заместитель премьер-министра вновь открыл восстановленный памятник Томасу Фовелу Бакстону, сооруженный в честь эмансипации рабов после принятия в 1833 году закона об отмене рабства.
For example, the restored Thomas Fowell Buxton Memorial, erected to commemorate the emancipation of slaves following the 1833 Slavery Abolition Act, was reopened by the former Deputy Prime Minister on 27 March 2007.
Это сообщение было направлено г-жой Элизабет Кондор, представленной юридической фирмой Ричарда Бакстона, занимающейся вопросами права окружающей среды и публичного права, и касалось соблюдения Соединенным Королевством положений пункта 8 статьи 3 и пункта 4 статьи 9 Конвенции.
The communication had been submitted by Mrs. Elizabeth Condron, represented by Richard Buxton Environmental and Public Law, and concerned compliance by the United Kingdom with article 3, paragraph 8, and article 9, paragraph 4, of the Convention.
45. Сообщение ACCC/2009/40 (Соединенное Королевство) было получено от г-на Пола Стукса из компании "Ричард Бакстон энвайронментал энд паблик ло", представлявшего интересы г-жи Элизабет Кондрон, в связи с соблюдением Соединенным Королевством положений пункта 8 статьи 3 и пункта 4 статьи 9 Конвенции.
45. Communication ACCC/C/2009/40 (United Kingdom) was submitted by Mr. Paul Stookes of Richard Buxton Environmental & Public Law, representing Ms. Elizabeth Condron, with regard to compliance by the United Kingdom with the provisions of article 3, paragraph 8, and article 9, paragraph 4, of the Convention.
15. В соответствии с решением, принятым на его двадцать третьем совещании, Комитет приступил к обсуждению сообщения АССС/2008/23 (Соединенное Королевство), представленного г-ном Полом Стуксом, сотрудником компании "Ричард Бакстон энвайронментл энд паблик ло", от имени г-на Моргана и гжи Бейкер по вопросу о соблюдении Соединенным Королевством пункта 4 статьи 9 Конвенции.
15. As had been agreed at its twenty-third meeting, the Committee entered into discussions on communication ACCC/C/2008/23 (United Kingdom) submitted by Mr. Paul Stookes, solicitor of Richard Buxton Environmental & Public Law, on behalf of Mr. Morgan and Mrs. Baker, concerning compliance by the United Kingdom with article 9, paragraph 4, of the Convention.
1. 21 февраля 2008 года г-н Морган и г-жа Бейкер из Кинсхэма, Соединенное Королевство (далее − "авторы сообщения"), представленные г-ном Полом Стуксом из юридической фирмы Ричарда Бакстона, занимающейся вопросами права окружающей среды и публичного права, представили в Комитет сообщение, в котором утверждается, что Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии не соблюдает своих обязательств по пункту 4 статьи 9 Конвенции о доступе к информации, участии общественности и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды (далее − "Орхусская конвенция" или "Конвенция").
1. On 21 February 2008, Mr. Morgan and Mrs. Baker of Keynsham, United Kingdom, (hereinafter "the communicants"), represented by Mr. Paul Stookes of Richard Buxton Environmental & Public Law, submitted a communication to the Committee, alleging non-compliance by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland with its obligations under article 9, paragraph 4, of the Convention on Access to Information, Public Participation and Access to Justice in Environmental Matters (hereinafter "the Aarhus Convention" or "the Convention").
Возможно, Карен Бакстон.
Karen Buxton, probably.
- Случайно не Сталь Бакстонов?
Not Buxton Steel?
Знаешь где Бакстон?
You know where Buxton is?
"верните, пожалуйста, Лоре Бакстон".
please return to Laura buxton,
Извините, мисс Бакстон исполнит
Miss Buxton will be singing...
Помнишь отчёт о вскрытии Бакстон?
Remember Buxton's autopsy report?
Менеджера зовут Рик Бакстон.
The manager's name is Rick Buxton.
Позвольте, Бакстоны из Филадельфии?
Wait a minute. The Buxtons of Philadelphia?
Да, на этой же Бакстон-стрит.
Yeah, just down on Buxton.
Ты же знаешь, где находится Бакстон?
You know where Buxton is at, don't you?”
В городке Бакстоне есть скошенный луг.
There's a big hayfield in the town of Buxton.
Итак, я ездил в Бакстон и прогуливался о дорогам.
So I'd hitchhike to Buxton and walk the roads.
Бакстон менее чем в тридцати милях от Шоушенка.
Buxton was less than thirty miles from Shawshank.
Скалы эти взорвали ради железной дороги, и теперь каждый кретин из Бакстона может через полчаса оказаться в Бейквелле, а кретин из Бейквелла – в Бакстоне.
But its rocks were blasted away for the railway, and now every fool in Buxton can be at Bakewell in half an hour, and every fool in Bakewell at Buxton.
После чего она отбывает в Бакстон, и мы теряем ее из виду. II
After which she goes to Buxton, and we lose her. II
Прежде чем она отбудет в Бакстон, потихоньку взглянем на нее в спальне.
One may be allowed a glimpse of her in bed before she goes to Buxton.
Миссис Карстэрс поднимает брови и говорит: – Ты поедешь со мной в Бакстон.
Mrs. Carstairs raises her eyebrows, and says, ‘You will be with me in Buxton.’
На протяжении многих лет он беспокоился о своем ключе, лежащем под камнем в Бакстоне.
He'd had the key under the rock in Buxton to worry about for years.
Зато для Али дорога от Лика до Бакстона — лучшее шоссе Англии — стала испытанием.
But Ali’s patience was being tested, by the highest road in England: the Leek to Buxton road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test