Translation for "бакены" to english
Бакены
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
a) В пункте 1 заменить слова <<щиты, бакены, поплавки, буи и т.д>> словами <<такими как щиты, бакены, поплавки, буи>>
In paragraph 1 replace boards, buoys, floats, beacons, etc. with such as boards, buoys, floats, beacons
b) В пункте 2 заменить слова <<потухший огонь, перемещение бакена, повреждение сигнала и т.д.>> словами <<такие как потухший огонь, перемещение бакена, повреждение>>
In paragraph 3 replace failure of a light, displacement of a buoy, destruction of a sign, etc. with such as failure of a light, displacement of a buoy, destruction of a sign
:: установка неверного маяка, знака или бакена с целью направить по неправильному пути суда (раздел 241)
:: Exhibition of false light, mark or buoy to mislead any navigation (Section 241)
Судно шло из пролива Абдуллаха в порт Умм-Каср и находилось вблизи бакена № 9 в территориальных водах Ирака.
The ship was in Khawr Abdullah near buoy No. 9 in Iraqi territorial waters and heading for the port of Umm Qasr.
В тот же день в 10 ч. 30 м. американский вертолет пролетел над иракскими судами, находившимися возле бакена № 5.
The same day, at 10.30 a.m., a United States helicopter overflew Iraqi vessels which were close to buoy No. 5.
Кроме того, в этот же день в 11 ч. 30 м. американский вертолет пролетел над иракским рыболовецким судном "Дийали", которое также находилось поблизости от этого бакена.
Also on the same day, at 11.30 a.m., a United States helicopter overflew an Iraqi fishing boat, the "Diyali", which was also sailing close to that buoy.
3. Как правило, каждый судоводитель должен немедленно извещать ближайшие компетентные органы о всех случаях или авариях, замеченных на сигнализационных устройствах (такие как потухший огонь, перемещение бакена, повреждение сигнала).
3. Every boatmaster has a general duty immediately to inform the nearest competent authority of any incident or accident affecting waterway signs or marking (such as failure of a light, displacement of a buoy, destruction of a sign).
3. Как правило, каждый судоводитель должен немедленно извещать ближайшие компетентные органы о всех случаях или авариях, замеченных на сигнализационных устройствах (потухший огонь, перемещение бакена, повреждение сигнала и т.д.).
3. Every boatmaster has a general duty immediately to inform the nearest competent authority of any incident or accident affecting waterway signs or marking (failure of a light, displacement of a buoy, destruction of a sign, etc.).
Выпустите регистрационный бакен.
Send out the log buoy.
Но бакены отмечают безопасный проход.
But there are light buoys to mark the safe channel.
Два световых бакена означают безопасный проход.
Two light buoys mean a safe channel between the world over.
Когда дует ветер, то слышны бакены в заливе.
You can just see the ocean. And when the wind... comes in just right, you can hear the buoys in the harbour. Wow.
Посмотрев на бакены и днища кораблей простоявших здесь некоторое время мы увидим сотни организмов, прилипших к днищу.
What we're looking for are some buoys, or a boat that has been here a while, and maybe on the underside we'll see hanging off the bottom of the buoy hundreds of these creatures.
Отцепив кейс от бака, используй мини-акваланг, чтоб уйти под воду, поймать водное течение и встреть меня на пляже.
Retrieve the case from the buoy, use the mini scuba tank to get beneath the surface, catch the current, and meet me at the beach.
А может, это такой же бакен, только с фонарем вместо колокольчика?
Or was this a buoy with a light instead of a bell?
Возможно, кто-то программировал бакен, – предположил он.
Perhaps someone programming the buoy," he suggested.
Они ждали, пока бакен безмолвно перед ними стоял.
They waited as the buoy sat silent before them.
Метрах в двадцати плавал сигнальный бакен.
A marker buoy floated about twenty meters away.
Красный зажжённый бакен раскачивался на волнах.
Kamarov pointed.  The red lighted buoy was riding actively on the waves.
— Бакены с флагами, — Тоби поплыл к трапу, находившемуся ближе всего к складу, где бакены и хранились. — Зеленые для прибывающих, красные для отбывающих.
“Flag buoys coming up,” Toby said, swimming for the ladder nearest the storage sheds where the racing buoys were kept. “Green for incoming, red for outgoing.”
Мы миновали освещенный волнорез, потом мигающий красный бакен, потом еще несколько бакенов, ровно горящих белым светом.
We passed an illuminated tide-gauge, then a flashing red buoy, then more buoys with fixed white lights.
Туман поднимался от реки, они увидели мерцавший бакен канала.
The fog was clearing over the river, and they saw a buoy twinkling in the channel.
Несколько секунд сундук держался на плаву, покачиваясь, как бакен.
For a few seconds the container floated, rocking gently like a buoy.
noun
Абердови: до линии, соединяющей железнодорожную станцию Абердови и маяк Туайни-Бак.
Aberdyfi, within a line from Aberdyfi Railway Station to Twyni Bach Beacon
"Бакен", а не "Бэкон".
"Beacon," not "Beckon."
Бакен это радиомаяк.
"Beacon." It's a signal light.
– Вероятно, из-за невидимого бакена.
~ Presumably, the invisible beacon.
— Извини, — повторил Рон, и лицо его горело на фоне голубого неба, как красный бакен.
“Sorry…” Ron repeated, his red face shining like a beacon against the bright blue sky.
Седые волосы светятся, как бакен.
The white hair shone like a beacon.
– Зачем понадобился такой большой бакен? – спросила Жанет.
"Why would you want a beacon that big?" asked Janet.
Двое из них устанавливали бакен в форме пирамиды со вспыхивающим фонарем.
Two of them were setting out flashlight beacons in the shape of a pyramid.
Когда свет несколько приблизился, Пол разглядел узкий язычок пламени, вроде бы как от сигнального костра или бакена.
As they drew nearer to the light, Paul saw that it was a high flame like a bonfire or signal beacon.
В теории их там должен был ждать навигационный бакен, но если хоть какое-то предположение было неверным, вместо него мог оказаться противник.
in theory, there should be a navigation beacon awaiting them, but if something went awry, the enemy might be there instead.
Пирамида может быть чем угодно — от маяка планетарной связи до сигнального бакена при взлетно-посадочном поле.
The pyramid could be any of a thousand different things, from a planetary communications beacon to a traffic-control signal for the landing area.
Они ярко сияли на хрустальном куполе неба, словно бакены на далеких берегах ночного океана.
They were brilliant in the sky, a dome of crystals that fl ickered like beacons on a distant landmass, across an ocean of night.
При свете двух костров, заменивших ей бакены, Марджери стала свидетельницей и магических фокусов бортника, и его бегства.
The fires served as beacons, and Margery had been a distant witness of the bee-hunter's necromancy as well as of his escape.
Мы ведь даже не знаем, а не вывел ли тот, кто запустил отсек, вместе с маяком из строя и кислородные баки с модулем холодного сна.
And we don’t even know if the person who ejected the pod sabotaged the airtanks or the coldsleep module, as well as the beacon.
Снаружи, внизу, я вижу изломанную линию прибоя и несколько огней вдали — это навигационные фонари и бакены.
Outside and below I can see a broken line of white surf, and a few lights in the distance, mosdy navigation and harbour beacons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test