Translation examples
Я стою на улице, в центре Байуотер, Тюлип.
I'm standing on the street in the middle of The Bywater, Tulip.
Как только мы подключили электричество в Маригни и Байуотер, потеряли Централ-сити и район Гарден.
Understatement. Just when we get power back up in Marigny and Bywater, lose it in Central City and the Garden District.
— Мистер Байуотер, а чем занимается комиссионер? — спросила она.
"Mr. Bywater, what does a commission agent do.'"' she said.
Она вспомнила: мистер Байуотер говорил, что, видимо, за Пэрришем стоит этот Ли.
Bywater had said that that proved that Lee was the man behind Parrish.
Разговор происходил в доме Джорджа Смайли на Байуотер-стрит, она сидела в кабинете у него.
She was sitting in the study of George Smiley’s house in Bywater Street;
Он остановил такси, сказал шоферу: – Байуотер-стрит в Челси, пожалуйста, рядом с Кингс-роуд.
He hailed a taxi, telling the driver, 'Bywater Street in Chelsea, please, off the King's Road.'
Вернувшись к себе на Байуотер-стрит, он снова засел за монографию и трудился над ней с прилежанием человека, которому нечем больше заняться.
He had returned to his house in Bywater Street and resumed work on his monograph with the devotion of a man who had nothing else to do.
Самым странным, и в чем-то даже пугающим, было то, что никому не приходило в голову просто зайти в небольшой домик на Байуотер-стрит и позвонить в дверной колокольчик.
What was odd, and in a way rather terrible, was that none of them thought to drop in on the little house in Bywater Street and simply ring the door bell.
– Поставим вопрос иначе, – предложила она после того, как они еще немного прошли вперед. – Если бы на Байуотер-стрит можно было переехать, ты бы предложил мне это сделать?
'Let me try it differently,' she proposed when they had walked a distance. 'If Bywater Street had been in bounds, would you have suggested that I did go there?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test