Translation for "байроновский" to english
Байроновский
Similar context phrases
Translation examples
О, оригинальный взгляд на Байроновское
Oh, original thought on Byron's
Байроновский герой Или воин прото-марксисткого строя?
Byronic hero or proto-Marxist class warrior?
Старая добрая бутылка байроновской воды была не только лучше, но и намного дешевле.
The good old Byron Bottle was not only better, it was also a great deal cheaper.
Кто хотел Марса, он в лицо совал Марса; кто метил в Байрона, он давал ему байроновское положенье и поворот.
If a man wanted Mars in his face, he put in Mars: he gave a Byronic turn and attitude to those who aimed at Byron.
и его приверженность идеалам, как художественным, так и политическим, по-байроновски независима от их сиюминутной популярности у современников.
and his commitment to his ideals, both artistic and political, is profoundly, Byronically, indifferent to their contemporary popularity.
— Слушай ты, позорный дух, — сказал я. — Я не сентиментальный повеса из дурной поэмы в байроновском стиле.
"Listen to me, you cheap backstairs ghost," I said. "I'm no sentimental rake out of a bad Byronic poem.
Когда мы снова сели в машину, он выдал серию шуток о Байроновском комплексе, которым якобы страдал Маккрам.
As we got into the car Alan made a series of jokes about the Byron complex that McCrum was alleged to suffer from.
А лучше — конструктивные замечания. Для этого, собственно, и устраиваю пробную читку в провинции. Она предваряет мой доклад в Байроновском обществе.
Constructive comments will be welcome. Which is indeed my reason for trying out in the provinces before my London opening under the auspices of the Byron Society prior to publication.
Миссис Сэсил была женой преподобного Сэсила Хэрлингфорда, священника байроновской церкви. Перед ее языком трепетала вся округа.
Cecil was the wife of the Reverend Dr. Cecil Hurlingford, Byron’s Church of England minister, and everyone went in fear and trembling of her tongue.
Поначалу этого не понимаешь, но лишь потому, что Дэн не стоит над бушующим морем и не суетится на Громовом перевале200 с по-байроновски буйно развевающимися волосами.
One’s misled, but only because he isn’t standing over a stormy sea or racing round the Blethering Heights in a wild Byronic hairdo.
Сэр Уильям Второй в свое время изобрел Байроновскую Бутылку (как ее называли по всей Австралии и в южной части Тихого Океана): артистически стройную, емкостью в одну пинту, бутылку лучшей байроновской кристально-чистой минеральной воды — мягко пенящейся, имеющей лишь легкое послабляющее действие и замечательный вкус.
The second Sir William had invented the Byron Bottle (as it was known throughout Australia and the South Pacific); a one-pint, artistically slender, crystal-clear bottle of Byron’s best spring water, gently effervescent, mildly but never disastrously aperient, distinctly tasty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test