Translation for "базилиу" to english
Базилиу
Translation examples
(Подпись) Базиль Икуэбе
(Signed) Basile Ikouebe
Гн Базиль Икуэбе
Mr. Basile Ikouebe
И мисс Базиль?
And Miss Basile?
Доброе утро, мисс Базиль.
Good morning, Miss Basile.
Доктор Базиль аль-Кубаиси.
Dr. Basil al-Kubaisi.
Я скажу отцу Базилю!
I'll tell Father Basile!
Давай, Базиль, станцуй для Оскара.
Come on, Basil. Dance a little for Oscar.
Как тебе не стыдно, Базиль Лавигер!
Shame on you, Basile Lavigueur! - Good Lord.
"Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире".
From the Mixed-up Files of Basil E. Frankweiler.
Я понимаю, что не прошло гладко с мистером Базиль
I take it things didn't go as expected with Mr. Basile.
Как Дерек Фоулдз и лис Базиль. *ведущие, человек и кукла, Basil Brush шоу 1969-73 гг.
Like Derek Fowlds and Basil Brush.
Я не хочу иметь ничего общего со своим прапрадядей Базилем.
I don't want anything to do with my great-great-uncle Basil.
– Его звали Базиль.
His name was Basil.
Базиль с волнением выпалил:
Basil gasped with excitement.
Базиль, вино для графа.
Basile, wine for Monsieur le Comte.
Я буду преподавать маленькому Базилю.
I’ll be teaching young Basil.
— Ты с ума сошел! — взорвался Базиль.
"You're crazy!" Basil Gorram exploded.
Его звали Базиль, и он был родом из Парижа.
His name was Basil, and he had been born in Paris.
Ему возражал Базиль Кром, изучавший социологию:
Basil Krom, who studied sociology, argued the point.
А сейчас он должен быть шафером на свадьбе у Базиля Уайтлстаффа.
And now he was going to be best man for Basil Whittlestaff.
Базиль сообщил: – Йе-Лю спрашивает про ям.
Basil said, “Yeh-lü is asking about the yam.
Базиль неплохо знал монгольский язык и должен был послужить переводчиком.
Basil was proficient in the Mongol tongue, and was to serve as an interpreter.
Г-н Базилиу Диас Рауджу, Индонезийская ассоциация бывших британских студентов из Восточного Тимора
Mr. Basilio Dias Araujo, Indonesian Association of British Alumni of East Timor
После этого, 9 и 10 июня, епископ Баукау гн Базилиу Нашименту посетил Западный Тимор.
Subsequently, on 9 and 10 June, the Bishop of Baucau, Mr. Basilio Nascimento, visited West Timor.
21. В марте 1997 года Папа Римский Иоанн Павел II назначил епископа Базилиу де Нашсименту папским наместником во главе только что созданной епархии Баукау.
21. In March 1997, Pope John Paul II appointed Bishop Basilio de Nascimento apostolic administrator of the newly created diocese of Baucau.
Он посетил город Ликику и провел ряд встреч с Временным администратором, лидером НСТС Шананой Гужманом, епископом Карлушем Филипи Белу и епископом Базилиу Нашименту.
He visited the town of Liquica, and held a number of meetings with the Transitional Administrator, CNRT leader Xanana Gusmao, Bishop Carlos Filipi Belo and Bishop Basilio Nascimento.
Наш дорогой друг Базилью ду Нашименту, который также хотел быть сегодня здесь и разделить с нами этот торжественный момент, вынужден был остаться в нашей стране, подчинившись чувству долга.
Despite his wish to be here today to share this moment with us, our dear friend Basilio do Nascimento had to remain in our country out of his sense of responsibility.
3. Г-жа БАЗИЛИО (Филиппины) говорит, что филиппинское правительство всегда защищало права трудящихся-мигрантов и членов их семей, осознает важность их роли и вклада в развитие стран происхождения, транзита и назначения.
3. Ms. Basilio (Philippines) said that the Philippine Government had always championed the rights of migrant workers and their families in recognition of the significant role and contributions of migrant workers in sending, transit and destination countries.
В начале июля 2001 года Шанана Гужман встретился на границе с лидерами боевиков, а епископ Баукау Базилиу Нашименту вместе с шестью местными руководителями из Восточного Тимора в мае посетил Западный Тимор.
Xanana Gusmão met with militia leaders on the border in early July 2001, and Bishop Basilio Nascimento of Baucau, together with six local chiefs from East Timor, visited West Timor in May.
В этом отношении недавняя совместная инициатива епископа Баукауского Базилью ду Нашсименту и епископа Атамбуаского Антона Рату, призванная содействовать контактам между восточнотиморцами в Восточном Тиморе и группами беженцев в Западном Тиморе, является достойным начинанием, которое следует всемерно поддерживать.
In this regard, the recent joint initiative of Bishop Basilio do Nascimento of Baucau and Bishop Anton Ratu of Atambua to facilitate contacts between East Timorese in East Timor and refugee groups in West Timor is a commendable effort that should be fully supported.
2) 6 января 1997 года в Ватикане папа римский Иоанн Павел II, руководствуясь интересами возрастающего числа католиков, посвятил Базилиу ду Насименто в духовный сан нового епископа епархии Баукау (Восточный Тимор), где насчитывается 200 000 католиков.
(b) To serve the interest of the increasing number of Catholics, Pope John Paul II ordained Basilio do Nascimento in the Vatican on 6 January 1997 as the new Bishop of Baucau, East Timor, which has a population of 200,000 Catholics.
Базилио так решил.
It's Basilio's idea.
Нина, где Базилио?
Nina, where's Basilio?
- Базилио в Италии.
- Basilio is in Italy.
Ты же знаешь, Базилио.
You know Basilio.
Откройте дверь Базилио.
Open the door to Basilio.
Базилио, ты в порядке?
Basilio, are you okay?
Его зовут Базилио Санчес.
His name is Basilio Sanchez.
Это правда беспокоит меня, Базилио.
It really bothers me, Basilio.
У Базилио, вероятно, возникла заминка.
Basilio probably had a hitch.
А кто этот мистер Базилио?
Who is that Mr. Basilio?
– На пятнадцать раундов с Карменом Базилио?
Not another fifteen rounds with Carmen Basilio, eh?
Коэн: – Поставь тысячу на Базилио.
Cohen: "A thousand on Basilio, that little guinea is mean.
Помню, мы смотрели по телевизору последний бой Фулмера против Базилио.
I remember we were watching that last Fullmer-Basilio fight on TV.
Бой Базилио с Робинсоном был в конце сентября. Микки поставил на них загодя, а к моменту самого матча уже вышел на свободу.
Mickey laid down an early bet on the Robinson-Basilio fight last September, he was probably out by then--he got down before the odds dropped.
Его затрепанная черная шляпа могла быть частью костюма дона Базилио из "Севильского цирюльника", утратившей за долгие годы службы всякую форму и благопристойность.
His battered black hat suggested that it might have begun long ago as part of Don Basilio's costume in The Barber of Seville, and had lost caste and shape since then.
Я ничего не могу предложить им кроме своей идиотской рожи, да и ту я пытаюсь спрятать - Хлопочущему официанту все время приходится переступать через мой рюкзак, я отодвигаю его, он говорит "Спасибо" - За это время Базилио, ничуть не пострадав от слабых ударов Секстона, атакует и прямо таки отметеливает его - это бой мышц против разума, и мышцы победят - Толпа в баре это мышцы Базилио, а я - всего лишь разум - Надо бы мне поспешить отсюда - В полночь они начнут свой собственный бой, юные громилы из кабинки - Надо быть долбанутым буйным мазохистом Джонни О Нью-Йоркцем чтобы приехать в Сиэттл и ввязываться в кабацкие драки!
I have nothing to offer them but my stupid face, which I avert anyway—The bartender’s busy and has to step over my pack, I move it aside, he says “Thanks”—Meanwhile Basilio’s not hurt by Saxton’s light punches, he steps in and wallops him all over—it’s guts against brains and guts’ll win—Everybody in the bar is Basilio guts, I’m just brains—I have to hurry out of there—At midnight they’ll put on a fight of their own, the young toughs in the booth—You gotta be a nutty wild masochistic Johnny O New York to go to Seattle and take up fist-fighting in bars!
- тут такой всеобщий улет и безумное мельтешение по вечерним тротуарам что у меня чуть глаза от изумления не вылезают - Девушки-индеанки в слаксах, с парнями-индейцами подстриженными под Тони Кертиса - в обнимку - взявшись за руки - славные оклахомские семьи, только что вылезшие из своих машин и идущие в супермаркет за хлебом и мясом - Пьяницы - Двери баров мимо которых я проношусь полны грустной ожидающей человечьей толпой, взмахом руки заказывающей выпивку и глядящей на телевизионный бой Джонни Секстон - Кармен Базилио - Ба-бах!
here’s all humanity hep and weird wandering on the evening sidewalk amazing me outa my eyeballs—Indian girls in slacks, with Indian boys with Tony Curtis haircuts—twisted—arm in arm—families of old Okie fame just parked their car in the lot, going down to the market for bread and meat—Drunks—The doors of bars I fly by incredible with crowded sad waiting humanity, fingering drinks and looking up at the Johnny Saxton-Carmen Basilio fight on TV—And bang!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test