Translation for "базально" to english
Базально
Translation examples
:: измерение и учет базальной температуры тела;
Basal body temperature Vasectomy Tubal ligation
Было выявлено, что подвешивание задних конечностей способствует базальному переносу глюкозы, производству соли молочной кислоты и синтезу гликогена.
Hindlimb suspension was found to enhance basal glucose transport, lactate production and glycogen synthesis.
Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций.
However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration.
Заболеваемость плоскоклеточным раком (ПКР), базально-клеточным раком (БКР) и меланомой продолжает расти, что отчасти объясняется повышением уровня УФБизлучения.
The incidence of squamous cell carcinoma (SCC), basal cell carcinoma (BCC), and melanoma continue to rise, which is partly attributed to increases in UV-B radiation.
Исследование показало также, что кратковременный отдых лежа снижает базальную активность симпатической нервной системы, но ответная реакция системы подавляется только в том случае, если стимулируются барорецепторы.
The study also proved that short-term bed rest diminishes the basal activity of the sympathetic nervous system, but the responses of this system are depressed only if the stimuli affect baroreceptors.
Кроме того, в рамках этого исследования оценивались также последствия воздействия БДЭ-99 в период развития с точки зрения уровня базальной моторики молодых особей и репродуктивное здоровье взрослых мужских особей.
Also in this study, the effects of developmental exposure to BDE-99 on juvenile basal motor activity levels and adult male reproductive health were assessed.
33. Несмотря на все имеющиеся данные о накоплении снега, скорости и передвижении льдов, базальном плавлении и образовании айсбергов, в докладе СКАР указывается, что до сих пор еще не известно достоверно, увеличивается или сокращается ледовый покров, хотя, по наилучшим оценкам, наблюдается его небольшой рост 9/.
33. Despite all available measurements of snow accumulation, ice velocities, basal melting and iceberg discharge, the report of SCAR indicates that it is still not known for certain whether the ice sheet is growing or shrinking, although the best estimates suggest a slow growth. Ibid.
Это базальные слезы.
It's basal tears.
Твоя базальная температура зашкаливает.
Your basal temperature is off the charts.
Она влияет на базальные ганглии.
It acts on the basal ganglia.
А есть ли у агапантуса базальные листья?
Do agapanthus have basal leaves?
Похоже на предраковые базальные клетки.
Actually, it looks like a precancerous basal cell.
Инсульт произошёл в базальном ганглии
The stroke took place in what's called the basal ganglia.
Мне нужно взглянуть на базальный ганглий.
I need to take a look at the basal ganglia.
Инфарктом внутренней капсулы и примыкающего базального ядра.
Infarction of the internal capsule and adjacent basal ganglia.
Мозжечок, кора головного мозга и базальные ганглии.
The cerebellum, the cerebral cortex and the basal ganglia.
НТФ направлен на базальную часть коры головного мозга.
This BDNF is active in the basal forebrain.
– Конечно. Базальная-пять должна быть уже переучена.
Of course. Basal-five should have retrained by now.
Смотри, вот здесь генерируется гармоника базальная-пять.
See, the basal-five harmony is generated here.
Он видел дымящееся кольцо обугленных базальных кораллов вокруг озера.
He saw the smoking ring of charred coraltree basals around the hive-lake.
Еще двое фальшивых рабов отделяются от базального коралла и отпускают своих углитов-маскунов.
Two more false slaves step away from a coraltree basal and allow their ooglith masquers to slither down their legs.
Шанса на разбегание гнили нет, но Рейнольт хочет переучить ему пятый базальный уровень для… Они заговорили на профессиональном жаргоне.
There's no chance of mindrot runaway, but Reynolt wants his basal-five retrained on the sequence from..." The two traded jargon.
Остальные группы побежали в дыму и пламени, мимо безжизненных тел и скользкой крови, к базальным кораллам;
The other teams raced through the smoke and flames, skipping over corpses and slipping on spilled blood, until they reached the coraltree basals.
Только непрерывный физический контакт с базальным кораллом мог унять боль, даже больные и увечные тащились, воя, по камням и болотам.
Only actual physical contact with the coraltree basal could quiet a slave’s pain; even the sick and wounded had dragged themselves over rocks and through swamps, howling.
Физиономия полисмена была похожа на широченную недобрую луну, испещренную множеством кратеров базально-клеточных карцином[36]. Но стоило ему узнать Бобби, и его лицо сразу подобрело.
The cop's face was a broad, hostile moon, scarred by the pits of multiple basal-cell carcinomas. But his glare softened with recognition.
Имплантант послушания сжигает огнем каждый нерв его тела: шипит приказание бежать, карабкаться и прижиматься к базальному кораллу, растущему всего в тридцати метрах от него.
The slave seed shrieks flame through every nerve in his body: sizzling commands for him to run, to scramble and sprint for the coraltree basal only thirty meters away.
На них нет брони, а единственные вондуун-крабы в пределах досягаемости - дикие особи, которые живут в трясине за базальным кораллом, и выходят ночью, чтобы питаться полипами с опушки рощи.
They wear no armor; the only vonduun crabs within reach are the wild ones that infest the bog beyond the coraltree basal, coming out at night to feed on the polyps at the edges of the grove.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test