Translation for "бабаэски" to english
Бабаэски
Translation examples
Родился 17 декабря 1944 года в Бабаэски, Турция
Born 17 December 1944 at Babaeski, Turkey.
Дубровник - Петровац - Подгорица - Приштина - Ниш - Димитровград - София - Пловдив - Свилеград - Эдирне - Бабаэски - Силиври - Стамбул - Измир - Адапазары - Болу - Гереде - Илгаз - Амасья - Никсар - Рефахие - Эрзинджан - Ашкале - Эрзурум - Агры - Гюрбулак - Иран (Исламская Республика)
Dubrovnik - Petrovac - Podgorica - Pritina - Ni- Dimitrovgrad - Sofia - Plovdiv - Svilengrad - Edirne - Babaeski - Silivri - Istanbul - Izmir - Adapazari - Bolu - Gerede - Ilgaz - Amasya - Niksar - Refahiye - Erzincan - Askale - Erzurum - Ari - Gürbulak - Iran (Islamic Republic of)
Дубровник - Петровац - Подгорица - Приштина - Ниш - Димитровград - София - Пловдив - Свилеград - Эдирне - Бабаэски - Силиври - Стамбул - Измир - Адапазары - Болу - Гереде - Илгаз - Амасья - Никсар - Рефахие - Эрзинджан - Ашкале - Эрзурум - Агры - Гëрбулак - Иран (Исламская Республика)
Dubrovnik - Petrovac - Podgorica - Priština - Niš - Dimitrovgrad - Sofia - Plovdiv - Svilengrad - Edirne - Babaeski - Silivri - Istanbul - Izmir - Adapazari - Bolu - Gerede - Ilgaz - Amasya - Niksar - Refahiye - Erzincan - Askale - Erzurum - Aǧri - Gürbulak - Iran (Islamic Republic of)
Состав несся сквозь тьму быстро, Варя едва успевала прочесть названия станций: Бабаэски, Люлебургаз, Чорлу.
THE TRAIN HURTLED on through the darkness so fast that Varya scarcely had time to read the names of the stations: Babaeski, Luleburgaz, Chorlu.
Пока мы рассматривали незатейливое меню ресторанчика, одобренное муниципалитетом Бабаэски, за нашим столиком воцарилась долгая, странная тишина, будто мы просматривали девять лет наших жизней, оставшиеся позади.
As we looked over the hotel’s rather plain menu, which had been approved by Babaeski Council, there was a long, strange silence, as if this were the moment to review the last nine years of our lives.
Вскоре после того, как мы миновали Бабаэски, вдалеке показались мигавшие в темноте лиловые неоновые огни гостиницы «Семирамида». Я попросил Четина сбавить скорость, машина свернула перед заправкой, расположенной рядом (залаяла какая-то собака), и остановилась перед гостиницей.
Just past Babaeski, my eyes were drawn to the blinking purple neon sign of the Grand Semiramis Hotel; it seemed a good place to stop for the night. I asked Çetin to slow down; making a turn in front of Türk Petrol, we heard the dog’s woof, woof, woof warning us off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test