Translation for "бабангида" to english
Бабангида
Translation examples
Однако их результаты обнародованы не были из-за отмены генералом Бабангидой самих выборов.
Before the results were published, however, the elections were cancelled by General Babangida.
Документально зафиксировано, что они были получены от дополнительных продаж нефти в 1991 году и, как утверждается, присвоены генералом Ибрагимом Бадамоси Бабангида, который в то время являлся военным правителем Нигерии 10/.
It is documented as having been received from surplus oil sales in 1991 and was reportedly misappropriated by General Ibrahim Badamosi Babangida, Nigeria’s erstwhile military ruler.
Они отмечали, что под предлогом перехода к гражданскому демократическому правлению генерал Бабангида находился у власти на протяжении восьми лет, и точно так же нынешний военный режим планирует оставаться у власти в течение пяти лет.
They pointed out that on the pretext of transition to civil and democratic rule, General Babangida continued in power for eight years, and likewise that the current military regime planned to continue its rule for as long a period of five years.
Двумя годами позже генерал Мухаммаду Бухари был свергнут в ходе бескровного переворота, который возглавил генерал Ибрагим Бабангида, пообещавший восстановить гражданское правление к 1990 году и решить экономические проблемы страны.
General Muhammadu Buhari was himself overthrown two years later in a bloodless coup led by General Ibrahim Babangida, who promised to bring the country back to civilian rule by 1990 and to tackle the country's economic problems.
Под давлением со стороны вооруженных сил и международного сообщества генерал Бабангида был вынужден уйти в отставку и было сформулировано временное национальное правительство во главе с вождем Эрнестом Шонеканом. 10 ноября 1993 года Верховный суд Лагоса объявил это правительство незаконным.
Pressure from within the armed forces and from the international community forced General Babangida to step down, and an interim national government was appointed under Chief Ernest Shonekan. That government was declared illegal by the High Court of Lagos on 10 November 1993.
Еще один правозащитник, Алхаджи Ламиди Адедибу, видный деятель Социально-демократической партии (СДП), по сообщениям, был арестован 20 июля 1993 года в Ибадане, штат Ойо, после того как он призвал к бойкоту новых президентских выборов, назначенных президентом Ибрахимом Бабангидой на 14 августа.
A fourth man, Alhaji Lamidi Adedibu, a prominent member of the Social Democratic Party (SDP), was reportedly arrested on 20 July 1993 in Ibadan, Oyo State, after he called for a boycott of new presidential elections ordered by President Ibrahim Babangida for 14 August.
Достопочтимый губернатор (главный гражданский служащий) штата Нигер и председатель семинара др Муазу Бабангида Алию отметил важное значение семинара и указал, что он будет способствовать столь необходимой осведомленности о работе Органа и реализации колоссального потенциала коммерческой добычи глубоководных полезных ископаемых в экваториальной и южной Атлантике.
The Honourable Governor (Chief Servant) of Niger State and Chairman of the session, Dr. Muazu Babangida Aliyu, highlighted the importance of the seminar and said that it would create much needed awareness of the activities of the Authority and the enormous potential for commercial mining of deep seabed minerals in the Equatorial and South Atlantic Ocean.
В тайнике было обнаружено большое количество различного оружия и боеприпасов, которые были в основном непригодны для использования, поскольку они все сильно проржавели. 18 марта 2008 года один житель сообщил органам национальной полиции, что он был свидетелем того, как двое мужчин вынимали боеприпасы из реки у моста Мерфи на шоссе Бабангида в районе Синдже (в графстве ГрандКейпМаунт).
The cache consisted of two cargo trucks containing assorted arms and ammunition that were largely unserviceable owing to their rusted condition. On 18 March 2008, a member of the public informed LNP that he had witnessed two individuals removing ammunition from the river at Murphy Bridge on the Babangida Highway near Sinje (Grand Cape Mount County).
ссылаясь на заявление, сделанное Председателем Организации африканского единства Его Превосходительством генералом Ибрагимом Бабангидой, президентом Федеративной Республики Нигерии, в декабре 1991 года относительно этого кризиса, являющегося предметом настоящей резолюции, в котором он призвал Соединенные Штаты Америки и Великобританию уважать суверенитет Ливии и ее законы, подчеркнув, что неуважение этими государствами суверенитета Ливии противоречит положениям международного права и Устава Организации Объединенных Наций,
Recalling the statement made by the Chairman of the Organization of African Unity, His Excellency General Ibrahim Babangida, President of the Federal Republic of Nigeria, in December 1991 on the crisis, subject-matter of the resolution, in which he urged the United States of America and Britain to respect the sovereignty of Libya and its laws, emphasizing that non-respect by those States of the sovereignty of Libya contravened the provisions of international law and of the Charter of the United Nations,
41. В течение отчетного периода мой Специальный представитель по Западной Африке и Высокий представитель по Нигерии продолжил свои усилия, призванные обеспечить безопасное освобождение девочек, похищенных 14 апреля в городе Чибок, штат Борно, и более широкую поддержку мер по устранению угрозы, исходящей от <<Боко харам>>. 11 - 15 июля он в третий раз посетил страну для обсуждения политических событий и обстановки в плане безопасности и встретился с бывшими главами нигерийского государства Мухаммаду Бухари, Якубу Говоном и Ибрагимом Бабангидой.
41. During the reporting period, my Special Representative for West Africa and High-Level Representative for Nigeria continued his efforts for the safe release of the schoolgirls abducted in Chibok Town, Borno State, on 14 April, and for wider support to address the threat of Boko Haram. From 11 to 15 July, he conducted a third visit to the country to discuss political and security developments, and met with former Nigerian Heads of State, Muhammadu Buhari, Yakubu Gowon and Ibrahim Badamasi Babangida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test