Translation for "аэростата" to english
Translation examples
noun
Баллоны, используемые для тепловых аэростатов
Cylinders used for hot air balloons
Перевозка газовых сосудов для тепловых аэростатов
Carriage of receptacles for hot air balloons
Газовые баллоны, используемые на тепловых аэростатах
Gas cylinders used for hot air balloons
В 14 ч. 40 м. этот аэростат был сбит.
That balloon was brought down at 1440 hours.
В 11 ч. 40 м. этот аэростат был сбит.
The balloon was brought down at 1140 hours.
Пролетая над вышеуказанным городом, он запустил тепловой аэростат.
It dropped a heat balloon above the aforementioned town.
Баллоны, используемые для тепловых аэростатов и дирижаблей
Cylinders for use in hot air balloons and hot air airships
от имени Рабочей группы по баллонам для тепловых аэростатов
on behalf of the Working Group on Hot Air Balloon Cylinders
- Я вижу аэростаты заграждения.
- There's the barrage balloons.
Я улетела на аэростате.
I went by barrage balloon.
Ты висела на аэростате.
You were hanging from a barrage balloon.
12,14,18... в небе 20 аэростатов(? )
12,14,18 ... 20 balloons in the sky
Аэростат 1-8, вы меня слышите?
Balloons one through eight, do you read?
У нас там аэростаты, анализирующие атмосферные изменения.
We have research balloons taking atmospheric readings.
Я как аэростат, который сейчас взорвется.
Oh, I'm a hot air balloon about to pop.
Хотя я не ожидал появления на аэростате!
Though not, I must say, by barrage balloon!
Кто выпрыгнул из аэростата на самой большой высоте?
Who... Who jumped out of a really high balloon?
Похож на аэростат, которые делали в прошлом.
It looks like the balloons they made in the old days.
Единственным неподвижным предметом в комнате была исполинская тахта, на которой, как на привязанном к якорю аэростате, укрылись две молодые женщины.
The only completely stationary object in the room was an enormous couch on which two young women were buoyed up as though upon an anchored balloon.
Он взлетел на аэростате последним.
His was the last balloon away.
Или хотя бы снять нагрузку с аэростата.
Or at least get the weight off the balloon.
Волна оторвала его от аэростата.
The wave had torn him from the balloon net.
До аэростата оставалось триста ярдов.
The balloon site was three hundred yards ahead.
Крыша-аэростат не слишком прочная.
The balloon roof it has isn’t exactly durable.
Откапывая аэростаты по очереди, я отрезал их.
As I exposed each balloon, I cut it off.
Аэростаты уже не видны, потому что не отражают свет моста.
The balloons are no longer visible in the reflected light of the bridge;
Аэростаты впереди нас летели на меньшей высоте.
The balloons ahead of us were also lower.
Сейчас аэростат плыл над их головами обратно.
   Overhead, now, the balloon was drifting back the way it had come.
С Рудольфом Стефаником он с воодушевлением беседует об аэростатах.
He speaks enthusiastically with Rudolph Stefanik on the subject of balloons.
noun
Куба никогда не вмешивалась в телевещание в Соединенных Штатах Америки и уж тем более не использовала аэростаты и воздушные суда с этой целью.
Cuba has never interfered with the United States television services, let alone used aerostats and aircraft for this purpose.
Таким образом, Всемирная конференция радиосвязи подтвердила решение, принятое в 1990 году Международным комитетом регистрации частот, согласно которому трансляция с борта аэростата телевизионных передач на национальную кубинскую территорию противоречит положениям Регламента.
The World Radiocommunication Conference thus endorsed the 1990 ruling of the former International Frequency Registration Board that television broadcasts from an aerostat with programming directed to Cuban national territory were in violation of the regulations.
Аэростат услышал музыку!
The Aerostats heard the music!
С востока движется аэростат.
An aerostat comes out of the east.
Аэростаты – вот что пугает Иуду.
It is the oncoming aerostats that make Judah afraid.
В тот день они поговорили об аэростатах.
Tonight she inquired about future aerostats.
Появилось новое изображение, полученное с Аэростата.
A new image, taken from an Aerostat.
Под облаками выжидали аэростаты – зловещие и неподвижные.
Sedate and baleful aerostats waited below clouds.
Из башни он увидел аэростат, стоявший к северу невысоко над хребтом.
From this elevation he spied the aerostat, low above a ridge to the north.
Солнце, должно быть, уже расправилось с аэростатом-ретранслятором.
The full light of the sun must have reached the aerostat that was relaying the call, washing out the signal.
Так что вскоре они с Иерном начали обедать в единственном ресторане аэростата;
Before long she and Iern were eating their suppers in the aerostat's single restaurant;
Сейчас в ярком свете дня Фейлис не могла разглядеть затененной части аэростата.
Against that brightness, she could not make out the shadowed part of the aerostat.
Дозорные на юге не сводили глаз с аэростатов, чтобы вовремя предупредить о готовящемся налете.
The lookouts on the south watched carefully for signs that the aerostats would do a bombing run.
ПЕРЕВОЗКА ГАЗОВЫХ СОСУДОВ С ТОПЛИВОМ ДЛЯ ТЕПЛОВЫХ АЭРОСТАТОВ (ВОЗДУШНЫХ ШАРОВ)
CARRIAGE OF RECEPTACLES FOR HOT AIR BALLOONS
Баллоны для использования на тепловых аэростатах и тепловых дирижаблях
Cylinders for use in hot air balloons and hot air airships
Тепловые аэростаты используются для коммерческих целей, в том числе для пассажирских полетов.
Hot air balloons are used for commercial purposes including passenger flights.
Папа взял меня с собой посмотреть на аэростат.
Daddy took me with him to see the hot-air balloons.
Но никаких велосипедов или аэростатов, потому что мы не жульничали.
No people riding bicycles, or hot-air balloons because we weren't cheating.
Над нами серые очертания дюжины аэростатов, они словно огромные, раздутые, мертвые рыбы.
Above us, the grey outlines of dozens of hot air balloons like monstrous, swollen, dead fish.
– А правда, что у Люси в том ангаре стоят бронированные «хаммеры», скоростные катера и аэростаты?
“Is it true Lucy’s got bulletproof Humvees, speedboats and a hot-air balloon in that other hangar over there?”
Сегодня, в честь начала месяца распродаж, над башнями парили желто-синие аэростаты, на которых огромными буквами было написано: "ВЫГОДНЫЕ ПОКУПКИ — В "ЧЕТЫРЕХ БАШНЯХ"
That day, in honor of the month of discounts, the tops of the towers had been embellished with hot-air balloons decorated with yellow and blue segments and flaunting the slogan: BIG BARGAINS TO BE HAD AT THE QUATTRO CAMINI.
Потребовалось бессчетное количество мелочи, чтобы ровно через месяц, холодным и дождливым зимним вечером, мне покорился шестой разряд — как последний мешок с песком, выброшенный из корзины аэростата.
An endless stream of coins fed into the machine, until one month later, a chill and rainy evening in early winter, my score soared to six figures like a hot-air balloon after the last sandbag is tossed overboard.
– Ее доктор убит. Хранилище вещественных доказательств располагалось в ангаре с тремя гаражными воротами. Рядом находился еще один ангар, где Люси держала свои вертолеты, мотоциклы, бронированные «хаммеры», катера и аэростаты.
“Her doctor’s dead.” The Academy’s forensic evidence bay is a hangar with three garage doors that open onto an access road that leads to a second hangar where Lucy keeps helicopters, motorcycles, armored Humvees, speedboats and a hot-air balloon.
noun
Я думаю, если бы он просунул сюда плечо, он мог быть больше аэростата.
I think he could be a slightly bigger gasbag.
раскинутый над миром шатер падает, как оболочка аэростата.
the tent of the world collapses like a gasbag.
Над нами, точно дождевая туча, темнел аэростат, стиснутый между отростками Кэнопи.
Above us, the craft's gasbag was a dark mass pinned between branches of the Canopy.
Баллон аэростата был настолько герметичен, что почти не сдулся, хотя со времен эпидемии прошло целых семь лет.
The gasbag was so impermeable that it was still fully inflated, seven years after the plague.
– У меня на счету семь поисково-ликвидационных вылетов на аэростатах в Колорадо, так что я крепко выучил это дело.
-but I did seven search and destroy drops off of gasbags in Colorado, so I had to learn this stuff the hard way.
И вдруг несколько дней спустя бледный аэростат солнца сверкнет, как космический «коктейль Молотова», и только и слышен синкопированный ритм откидываемых крыш кабриолетов.
Then, a few days later, the pale gasbag of a sun will flare like a cosmic Molotov cocktail, and every top of every convertible will come down again in raggy unison.
Аэростат был заполнен и теперь, качаясь от порывистого северного ветра, натягивал причальные канаты, державшие его, словно якорь. Ли расплатился со складчиком последними золотыми монетами и помог Грамману забраться в корзину.
When the gasbag was full and leaning northward in the buffeting breeze, and the whole apparatus straining against the stout ropes anchoring it down, Lee paid the warehouseman with the last of his gold and helped Grumman into the basket.
Он очень походил на тот, в котором я впервые увидел Сибиллину, — но я недостаточно подкован, чтобы делать выводы. Рычаги цеплялись за паутину кабелей, обтянувших аэростат. Баллон проминался, но его каким-то образом ухитрялись не проткнуть.
"Here he comes," Waverly said, pointing under the sagging curve of the gasbag. I watched a cable-car descend into view. It looked a lot like the one I'd first seen Sybilline in, but I wasn't pretending to be an expert just yet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test