Translation for "аэропланы" to english
Аэропланы
noun
Translation examples
Ей удалось сконструировать аэроплан, способный летать <<высоко-высоко>> и <<далеко-далеко>>.
One of RuoJun's creations was an aeroplane that could fly "way up high and far away".
Построить аэроплан недёшево.
Aeroplanes aren't cheap.
И наконец... на аэропланы.
And finally... aeroplanes.
Начинаем строительство аэроплана.
They're starting on the aeroplane.
- У него был аэроплан?
-Did he have an aeroplane? -No.
Прошу прощения, мой аэроплан задержался.
My apologies, my aeroplane was late.
Это что-то вроде аэроплана?
Was that some kind of aeroplane?
Она пыталась остановить пролетавший аэроплан
♪ She tried to flag down an aeroplane
Магазин, представивший миру аэроплан Блерио.
The store that presented Bleriot's aeroplane to the world.
Ты пересел с Аллегро на аэроплан? - Да!
You went from an Allegro to an aeroplane?
Только танки и аэропланы.
Tanks and aeroplanes.
Аэроплан гораздо интереснее.
The aeroplane is more interesting.
Аэропланы, гоночные машины…
Aeroplanes, racing cars.
К посольству, рокоча, приближался аэроплан.
the drone of an approaching aeroplane.
совсем не то, что назвать аэроплан аппаратом.
it wasn’t like calling an aeroplane a plane.
– Я думаю, там под водой аэроплан.
‘I think there’s an aeroplane down there.
А если у жестянщиков окажутся аэропланы?
But what if the Clankers have got aeroplanes?
В небе появляются первые аэропланы.
The first aeroplanes appear in the sky.
Когда они вопили в третий раз, появился аэроплан.
The third time they went screaming, there was an aeroplane.
noun
Пережив ужасы двух мировых войн и множество других войн; организованные чудовищные кошмары холокоста, огромные масштабы которого привели к тому, что Генеральная Ассамблея поставила вне закона преступления геноцида; целенаправленные и огульные акты жестокости в Камбожде, Руанде, Боснии, Косово, в Сьерра-Леоне и в других странах, где подобные акты имели место совсем недавно или продолжаются по сей день, этот век отмечен изобретением концентрационного лагеря и лагеря беженцев наряду с изобретением аэроплана и исследованием космоса.
With the horrors of two world wars and too many other wars; the organized bestialities of the Holocaust, whose obsessive scale gave rise to the General Assembly’s interdiction of the crime of genocide; the purposeful and pervasive atrocities of Cambodia, Rwanda, Bosnia, Kosovo and Sierra Leone, among others, some even more recent or continuing — this century is as marked by its invention of the concentration camp and the refugee camp as it is by its invention of the airplane and of the exploration of space.
Аэроплан на ремонте.
The airplane isn't running.
Аэроплан на двоих
An airplane for two
Похоже на аэроплан.
Looks like an airplane.
Я обожала "Аэроплан"!
I LOVED THE AIRPLANE!
Это сюжет "Аэроплана"!
That's the plot of Airplane!
Точно. Или даже аэроплан.
Or maybe an airplane.
Давай, аэроплан летит.
Come on, here comes the airplane.
Чуть позже, аэроплан прилетит.
There's an airplane coming in later.
Например, помните фильм "Аэроплан!"?
I've got some here. Remember Airplane?
Хочешь сыграть в аэроплан?
You wanna play the airplane game?
Этот мой аэроплан не похож на «Мустанга».
This airplane is not the Mustang.
– Осмотрим аэроплан?
How about looking at this airplane?
Например, микроволны, аэропланы.
For example: microwaves, airplanes.
Кажется, впереди аэроплан.
I think I see an airplane.
Когда придет время аэропланов, у вас будут аэропланы.
When it's time for airplanes, you get airplanes.
— Какой совершенный маленький аэроплан!
What a perfect little airplane!
Все мои аэропланы были проданы.
All my airplanes were sold.
— Хорошо. — Эта радость-аэроплан будет моим!
"OK." This joy of an airplane would be mine!
— Не помогут, — сказал он. — Что-то похожее на этот аэроплан.
"You won't," he said. "It's like this airplane.
Я привязал аэроплан к кабелям, протянувшимся в траве.
I tied the airplane to cables in the grass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test