Translation for "аэромагнитный" to english
Аэромагнитный
Translation examples
Кроме того, он имеет обширный опыт работы в области аэромагнитной съемки.
He has also gained extensive experience in aeromagnetic surveys.
За последние десятилетия акватория российского сектора Арктики была покрыта аэромагнитными съемками различного масштаба с точностями от первых десятков до единиц Нтл.
Over recent decades, the Russian sector of the Arctic Ocean was mapped by aeromagnetic surveys on different scales whose accuracy varied from a few tenths of nTl to units of nTl.
14. К числу таких шагов относятся действия полиции по надзору за рыболовством в Южной Атлантике, ведение сейсмической разведки углеводородных ресурсов и выдача лицензий на разведку запасов полезных ископаемых и на их добычу и на ведение связанной с этим деятельности по аэромагнитной разведке.
14. These include fisheries police activity in the South Atlantic, seismic hydrocarbon surveying activities and the granting of licences for the exploration and exploitation of minerals and related aeromagnetic surveying activities.
Следует признать, что, хотя поисково-разведочные работы необходимо проводить в обширных районах, эти работы могут в значительном объеме выполняться с использованием таких неинтрузивных методов, как аэромагнитная съемка, и проведение поисково-разведочных работ обычно не препятствует другим видам землепользования.
It must be recognized that, although it is necessary to explore over large areas, this can largely be accomplished by non-intrusive techniques, such as aeromagnetic surveys, and exploration is not generally incompatible with other land uses.
118. Во время визита Группы друзей Кот-д’Ивуара Группе экспертов был предоставлен лишь ограниченный доступ к карте участков, на которых ведет добычу СОДЕМИ и на которой представлена информация, полученная в результате аэромагнитной съемки, проведенной в 1998 году компанией «Карнеги даймондс».
118. During the visit of Friends of Côte d’Ivoire, the Group was given limited access to the map of the SODEMI concessions that includes the aeromagnetic survey information carried out in 1998 by Carnegie Diamonds.
В течение последнего года имели место, в частности: действия службы рыбнадзора в Южной Атлантике, предпринимаемые как из спорного района, так и за его пределами, деятельность по сейсмической разведке углеводородов, и выдача лицензий на разведку и добычу полезных ископаемых и проведение связанной с этим деятельности по аэромагнитной разведке.
These include, in the past year, fisheries police activity in the South Atlantic from and outside the disputed area, seismic hydrocarbon surveying activities, and the granting of licences for the exploration and exploitation of minerals and related aeromagnetic surveying activities.
В истекшем году эти действия включали сейсмическую разведку углеводородного сырья и продажу лицензий на разведку и добычу полезных ископаемых и мероприятия, связанные с аэромагнитной разведкой, продолжающуюся продажу лицензий на рыбный промысел в спорном районе, регулирование рыбного промысла в Южной Атлантике, нежелание британской стороны добиваться прогресса в укреплении доверия в военной сфере и сохраняющееся присутствие на Мальвинских островах британской военной базы с оперативными возможностями, выходящими за рамки спорного района.
Over this last year they have included seismic prospecting for hydrocarbons, the granting of licences for exploration and exploitation of minerals and activities associated with aeromagnetic prospecting, the continuous sale of fishing licences in the area under dispute, policing of fisheries in the South Atlantic, British reluctance to advance in confidence-building measures in the military sphere and the continued presence of the British military base in the Malvinas Islands with operational capacity beyond the disputed area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test