Translation for "ацтека" to english
Ацтека
noun
Translation examples
noun
746. Среди этих выставок следует особо выделить следующие: "Ацтеки", "Одеяния богов", "Золото и цивилизация", "Путь в Астлан" и "Сумерки майя".
Source: CONACULTA. 746. The most outstanding of these exhibitions were: Aztecs, Dressing like gods, Gold and civilization, Road to Aztlán, and the Twilight of the Maya.
То, что из этих племен не выдвинулось какого-либо одного, навязавшего другим свое господство, позволяет считать, что они часто враждовали между собой и что их слабость делала их жертвами вторжения извне - в данной случае племен ацтеков.
Heterogeneity and the absence of a dominant group would suggest that there was frequent inter-tribal fighting and that the weakness of these tribes exposed them to raids from the outside (by Aztec tribes, for example).
Наши народы - от Аляски до Огненной Земли, в том числе коренные народы Канады и Соединенных Штатов Америки, потомки народов майя, ацтеков, куна, хуаве, кечуа, аймара, тупи и гуарани, а также народов бассейна реки Амазонки и Карибских стран, - должны преодолеть многочисленные препятствия, чтобы в конечном итоге вновь обрести друг друга и жить, как братья, общей судьбой.
Our peoples — from Alaska to Tierra del Fuego, including the indigenous peoples of Canada and the United States, the descendants of the Mayas, Aztecs, Kunas, Wayuus, Quichuas, Aymaras, Tupis and Guaranis and the peoples of the Amazon and the Caribbean nations — have had to overcome many obstacles in order to finally find each other again and envisage, like brothers, a common destiny.
- Награды: Кавалер ордена Барона Рио-Бранко, 1970 год (Бразилия); Орден третьей степени Франсиско де Мирандо (Венесуэла); Почетный воинский знак V-й степени "Тюдор Владимиреску" (Румыния); Орден "Орел ацтеков" (Мексика); Орден Сан-Карлоса (Колумбия); Почетный национальный орден Большого Креста (Боливия, Эквадор); письменная благодарность Генерального секретаря Организации американских государств за вклад в дело укрепления самосознания латиноамериканских народов
Decorations from Brazil (Knight of the Order of the Barón de Río Branco, 1970); Venezuela (Order of Francisco de Miranda, Third Class); Romania (Tudor Vladimirescu Military Order, Fifth Class); Mexico (Aztec Eagle); Colombia (Order of San Carlos); Bolivia, Ecuador (National Order of Merit, Grand Cross); special mention by the Secretary-General of the Organization of American States for contributions to strengthening of the spirit of the Americas
- Ацтеки навсегда, чувак.
- Aztecs forever, dude.
Проклятье ацтеков, клево.
Aztec curse, cool.
Как насчет ацтеков?
What about Aztecs?
Мы как ацтеки.
We're like the Aztecs.
Например, с ацтеками!
Our adventure with Aztecs.
Он победил ацтеков.
He defeated the Aztecs.
До свидания, мсье Ацтек.
Goodbye, Mister Aztec.
Это календарь ацтеков.
This is the Aztec calendar.
Нет, Мэгги, не ацтек.
No, Maggie, not Aztec.
Вы видели "Ацтека"?
You know Aztec Man, don't you?
Уничтожение ацтеков.
The destruction of the Aztec.
Ацтеки ведь тоже были индейцами.
Aztecs were Indians.
Ацтеки сражались самоотверженно.
The Aztecs fought furiously.
Ацтеки верили в колибри.
The Aztecs believed in hummingbirds.
А ты кто? Ацтек, говорящий по-испански?
who are you? An Aztec who speaks Castilian?
Ацтеки и инки были отважными воинами.
The Aztecs and Incas were plenty brave.
Поговаривали, что в нем течет кровь ацтеков.
It was said that he was of Aztec lineage.
— Я не ацтек, — ответил я. — Я англичанин и сражаюсь за ацтеков только для того, чтобы убить этого Сарседу, как вы его зовете.
'I am no Aztec,' I answered. 'I am an Englishman and I fight with the Aztecs that I may slay him whom you name Sarceda.
Интересно, что бы подумали ацтеки про нас.
I wonder what the Aztecs would think of us.
Не расспрашивал ли ты его о местонахождении упавшего «Ацтека»?
Did you ask him for the Aztec’s position?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test