Translation for "аутизмом" to english
Аутизмом
Translation examples
Центры лечения аутизма
Centres for autistic persons
участие в оказании помощи семьям с детьми, больными аутизмом;
Contributions to support families with autistic children;
В рамках специальных программ обучения предусмотрено 126 мест для детей, подверженных аутизму.
The special training programmes provided 126 places for autistic children
Оно также создает реабилитационный центр для больных аутизмом, который будет завершен в 1993 году.
It is also building a rehabilitation centre for autistic patients that will be ready in 1993.
269. В июне 2005 года началось осуществление новой трехлетней программы по борьбе с заболеванием аутизмом, направленной на оказание помощи матерям и отцам в эффективном родительском уходе за детьми, больными аутизмом.
A new three-year autism program started in June 2005, to assist mothers and fathers to parent their autistic children effectively.
Аналогичным образом были созданы также специальные классы для учащихся, страдающих аутизмом, и специальные классы для глухих и незрячих детей.
Special classes for autistic pupils and special classes for the deaf and blind were also established in this way.
- инфраструктура и оборудование для амбулаторного и стационарного лечения инвалидов (центры физической и социальной реабилитации) и центры для лиц, страдающих аутизмом;
Infrastructure and equipment of open and institutional care of the disabled (centres for physical and social rehabilitation) and centres for autistic persons;
Оно также приступило к экспериментальному осуществлению стратегии охвата детей, страдающих аутизмом, программой обычных услуг детских садов.
It has also begun testing strategies for integrating autistic children into the regular day care services program.
Апелляционный суд Онтарио определил, что решение Онтарио профинансировать ИПРВ только в рамках программы для детей с аутизмом в возрасте 2 - 5 лет не является дискриминационным, поскольку нет оснований считать, что дети с аутизмом в возрасте 6 лет и старше пострадали от неблагоприятных обстоятельств в прошлом в результате использования стереотипа по возрастному признаку.
The Ontario Court of Appeal found that Ontario's decision to only fund IEIP for autistic children age two to five was not discriminatory given that autistic children aged six and over were not considered to have suffered from a historical disadvantage as a result of stereotyping based on age.
Вовторых, с учетом имеющихся фактов и на основе соответствующего сравнительного анализа не было установлено, что правительство провинции исключает детей, больных аутизмом, по причине их неполноценности.
Second, on the facts here and applying the appropriate comparator, it is not established that the government excluded autistic children on the basis of disability.
Ты не страдаешь аутизмом.
You're not autistic.
Хм... у него аутизм.
Hm... he's autistic.
Тот, что с аутизмом?
Isn't he autistic?
У Бога лёгкий аутизм.
God's mildly autistic.
Что-то кроме аутизма.
Beside autistic side.
– Ну так вот, она страдает аутизмом.
Well, this is an autistic.
Может быть, даже до легкого аутизма.
Possibly even subnormal, or mildly autistic.
У него брат, страдающий аутизмом
He has an autistic brother …
Его сын Хэнк страдал аутизмом.
His son Hank was autistic.
– Знаешь, мне кажется, она страдает аутизмом.
You know, Mr. T., I think that this is an autistic.
С виду он нормальный человек, но у него аутизм.
He looks like a normal man, but he's autistic.
Ведь Сет был человечком, несмотря на аутизм.
Autistic he might be, but he was still a human being.
Доктор Огилви сказала, это называется агу… аутизм.
Dr. Ogilvy said it was au—autistic behavior.
У Морица очень красивый сын, страдающий аутизмом.
Moritz had a beautiful son who's autistic.
Он никогда не учился в школе, врачи поставили ему диагноз: аутизм.
He never went to school—he was diagnosed autistic.
Организация <<Голос аутизма>>
Autism Speaks
Детский аутизм
Hostel Children with Autism
В целях удовлетворения потребностей детей-инвалидов Кувейт будет принимать в 2014 году Четвертый всемирный конгресс по вопросам аутизма, организованный Всемирной организацией по вопросам аутизма в сотрудничестве с Кувейтским центром по вопросам аутизма.
In order to address the needs of children with disabilities, Kuwait would be hosting the Fourth World Autism Congress in 2014, organized by the World Autism Organization in cooperation with the Kuwait Centre for Autism.
Мексиканское общество по изучению аутизма
Mexican Society for the Study of Autism
Пациенты в центрах для страдающих аутизмом
Patients in autism care centers
1. Сеть АСЕАН по вопросам аутизма
1. ASEAN Autism Network
Что такое аутизм?
What's autism?
У нее аутизм?
She has autism?
- Спасибо, аутизм Кента.
- Thanks, Kent's autism.
- У них аутизм.
- They have autism.
Это острый аутизм.
That's acute autism.
Аутизм достаточно отвратительный.
Autism pretty much sucks.
У арфиста аутизм.
The harpist has autism!
Это его аутизм. Я...
It's his autism.
Легкая форма аутизма.
A mild form of autism.
- Нечто пограничное между аутизмом и...
- Bordering between autism...
Тебе известно, что такое аутизм?
Do you know this, autism?
Синдром Аспергера, возможно, связан с аутизмом.
Asperger’s syndrome may possibly be related to autism.
Если верить книге, первым этапом терапии при аутизме являлось подражание.
The first step of the autism training described in the book was a mimicking exercise.
Поражение может выразиться как шизофрения, аутизм или кататония – точней сказать не могу.
It may manifest as schizophrenia, autism, even catatonia—I cannot say precisely.
– Появилась новая теория аутизма, – проговорил доктор Глоб. – Из Швейцарии.
“There is a new theory about autism,” Dr. Glaub said. “From Bergholzlei, in Switzerland.
Работа Генри в Национальном институте здоровья была связана с исследованиями генетической основы аутизма.
Henry’s work at NIH had been concerned with the genetic basis of autism.
А потом сказала: "Вы беспокоетесь, что ваш маленький сын, ровестник Хантера, страдает аутизмом".
Then I said, “You’re worried that your little boy, who’s Hunter’s age, has autism.
Но при детском аутизме, которым страдает Манфред, отсутствует вообще какой бы то ни было язык, по крайней мере в вербальном смысле.
But in child autism, as with Manfred, there is no language at all, at least no spoken language.
Подобно Мэпплторпу, очень немногие, даже медики, имели глубокое представление о сути аутизма.
Like Mapplethorpe, few people really understood autism, even in the medical profession.
— У моего старшего брата некая форма аутизма, — сказал Богарт. — Гениален в своей области.
Bogart said, “My older brother has a form of autism. Brilliant in his field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test