Translation for "ауре" to english
Ауре
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Как мне думается, нам надо больше печься не о поверхностной ауре, а об ауре политической.
I think we have to deal more with the political aura, rather than the superficial aura.
Гжа Аура Лусия Льёреда
Ms. Aura Lucía Lloreda
г-жа Аура Эмерита Герра
Ms. Aura Emérita Guerra
Аура Э. Герра де Вильялас
Aura E. Guerra de Villalaz
(Подпись) Аура Мауампи Родригес де Ортис
(Signed) Aura Mahuampi Rodríguez de Ortiz
А кое-какие делегации даже переоценивают ауру этого зала.
Some delegations even overestimate the aura of this room.
Аура Елена РОДРИГЕС Марреро, Колумбия (1990-1993 годы)
Aura Elena Rodriquez Marrero, Colombia
Прочти его ауру.
Read his aura.
Наверное, это аура.
Probably my aura.
- Как её аура?
- How's her aura?
Я вижу ауры.
I can see auras.
- У тебя аура.
- You've got an aura.
Хм, как аура?
Hmm, like an aura?
- У меня аура.
- I got an aura.
Нет, они в Ауре.
No, it's Aura.
- Ауру сильного зла?
- An aura of intense evil?
— Профессор Трелони сказала, что у тебя нет нужной ауры!
“Professor Trelawney said you didn’t have the right aura!
В наступившей тишине Пауль изучал этого человека, ощущая исходящую от него ауру власти.
In the waiting silence, Paul studied the man, sensing the aura of power that radiated from him.
— Простите меня, милая, за то, что я вам сейчас скажу. Мой мысленный взор видит вокруг вас совсем слабую ауру.
“You’ll forgive me for saying so, my dear, but I perceive very little aura around you.
Нужно было полностью изменить Рону внешность в расчете на то, что его защитит зловещая аура Беллатрисы.
He was to be given a completely fake identity, and they were trusting to the malevolent aura cast by Bellatrix to protect him.
Старуху окружала такая же аура власти, какую заметил он у Преподобной Матери Гайи-Елены Мохийям, подвергшей его мучительному испытанию гом джаббаром.
She carried the same aura of power that he remembered from the Reverend Mother Gaius Helen Mohiam who had tested him with agony in the way of the gom jabbar.
— Лас, аура — не душа! — возразил я. — Аура — жизненная энергия.
‘Las, the aura is not the soul!’ I objected. ‘The aura is life energy.’
Аура Джейса прикоснулась к моей ауре.
His aura touched mine.
— Великого Ауру, как всегда.
In the mind of Aura, as always.
— Да, аура у тебя необычная.
Definitely a strange aura.
Даже не смотрел на ауры.
Not even to look at auras.
Я подумала об аурах.
I was thinking of auras.
И Аура тоже в зеленом.
Aura is dressed in green.
Излучая ауру неизбежности.
“The aura of inevitability.”
В какой-то мере аура Короля присутствует, это верно, но не аура послания.
They have an aura of the King about them in some way, yes, but not the aura of sendings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test