Translation for "аудиосистем" to english
Аудиосистем
Translation examples
d) 2 562 820 долл. США по статье мебель и оборудование пойдут на частичное покрытие расходов на мебель для постоянных помещений в подвальных помещениях Секретариата, расходов на разработку оборудования для центра вещания и аудиовизуальной связи и приобретение IP видео- и аудиосистем;
(d) $2,562,820 under furniture and equipment would cover the partial cost of furniture for permanent locations within the Secretariat basements, development cost of central broadcast and audio-visual facility equipment and the acquisition of IP video and audio systems;
19. Разница в размере 2 741 400 долл. США по этому разделу обусловлена главным образом уменьшением доли Миссии в расходах, связанных с арендой ретрансляторов, и снижением тарифов, устанавливаемых поставщиками услуг по обеспечению местной и международной связи, что частично компенсировалось приобретением дополнительной аппаратуры для общественной информации (аудиосистем, портативной радиостанции, передатчиков, систем беспроводной передачи, студийного оборудования, компьютеров, программного обеспечения и периферийного оборудования), а также фото- и видеоаппаратуры для оказания поддержки расширению программ общественной информации.
19. The variance of $2,741,400 under this heading is attributable primarily to the reduced share of the Mission's transponder lease costs and lower tariffs levied by providers of local and international communications services, offset in part by the acquisition of additional public information equipment (audio systems, a portable radio station, transmitters, a wireless reportage system, studio equipment, computers, software and accessories) as well as photographic/video equipment to support expansion of public information programmes.
Испрашиваемые средства предназначены для закупки дополнительной аппаратуры, необходимой для видеосъемки на местах и воспроизведения записей (59 200 долл. США), трансляции судебных заседаний (71 000 долл. США), модернизации системы освещения во втором зале заседаний (8000 долл. США) и замены и модернизации систем видеозаписи (67 000 долл. США), а также для закупки аудиосистем (68 500 долл. США), дублирующей аппаратуры и систем для залов заседаний (на случай выхода из строя основной аппаратуры) (32 000 долл. США), аппаратуры для получения "стоп-кадров" и видеоизображений (10 500 долл. США), программного обеспечения для ведения протоколов суда (24 000 долл. США), аппаратуры для проведения телеконференций (12 800 долл. США), телевизионных мониторов для устных переводчиков (17 000 долл. США), аппаратуры и осветительных приборов для публичных выступлений (21 000 долл. США), аудиосистем, работающих в инфракрасном диапазоне, для залов заседаний 2 и 3 (11 300 долл. США) и многосистемных видеокопировальных станций для Группы доказательств (9000 долл. США);
Additional equipment is requested for audio-visual recording and display equipment for field video recordings ($59,200), external monitoring of court proceedings ($71,000), upgrade of Courtroom 2 lighting system ($8,000), replacement and upgrade of video recording systems ($67,000), audio system equipment costs ($68,500), purchase of contingency equipment/systems for the courtroom ($32,000), video still and image capture hardware ($10,500), court reporting software ($24,000), interface equipment video conference connection equipment ($12,800), monitors for interpreters ($17,000), public address system and lighting for public addresses ($21,000), infrared audio devices for Courtrooms 2 and 3 ($11,300), and multisystem video copy stations for the Evidence Unit ($9,000);
Плюхнувшись на кровать, я включаю домашнюю аудиосистему.
I flop onto my bed, and switch on the room’s audio system.
— Включи аудиосистему — по-настоящему тихо, без перемигивания лампочек, если сможешь.
Switch on the audio system in there—real quietly, and no twinkle lights, if you can.
Освобождающий код Тернера представлял собой его собственное гражданское имя, переданное три раза на частоте Командования по штабному спецканалу либо через бортовую компьютерную аудиосистему.
His release code had been his civilian name, either transmitted on the command frequency or spoken aloud three times within hearing of the computer’s shipboard audio system;
– Дайте мне войти, – сказал он. – Мне надо сообщить вам нечто очень важное. – Он знал, что освобождающий код может прозвучать только на частоте Командования либо через бортовую аудиосистему.
“Let me in,” he called. “I have something important to tell you.” He knew from his own ship that the release code could be delivered only over the Command frequency, which he had no way of using, or through the onboard audio system.
То, что он увидел, было новым, а не от старого компьютера. — Мы сделали все, что могли, чтобы неповрежденные элементы заработали. — Смит с гордостью указал на обычные лабораторные установки, проводку, циферблаты, индикаторы и зажимные кабели. — Овальный электроприбор не может работать напрямую, без подключения других систем. А его импульсы сортируются и вводятся на аудиосистему.
all the visible parts appeared to be new, not from the old computer. "We've done our best to activate the undamaged elements." With obvious pride, Smith indicated a particularly elaborate mass of gleaming wiring, dials, meters, and power cables. "The wheeling valves are now scanned directly, without reference to any overall structure, and the impulses are sorted and fed into an audio system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test