Translation for "аттик" to english
Similar context phrases
Translation examples
Была достигнута договоренность о создании Центра для обмена информацией о транснациональных угрозах (АТТИК) для Регионального форума.
Agreement had been reached on establishing a Transnational Threat Information-Sharing Centre (ATTIC) for the Regional Forum.
Я... я в аттике.
I'm... I'm in the Attic.
Сослать в Аттик?
You want to put me in the Attic?
Мистер Доминик в Аттике.
Mr. Dominic is in the Attic.
Это ваш шанс избежать ссылки в Аттик.
This is your chance to avoid the Attic.
Предполагаю, что вы будете рекомендовать сослать ее в Аттик.
I suppose you'll be recommending she be sent to the attic.
После Аттика, после того, что вы сделали с моим телом?
After the Attic, after what you did with my body.
Сейчас ты был бы уже на пути в Аттик.
You'd already be on your way to the Attic by now. Just watch your step.
Тогда я отправляюсь в Антик Аттик, знаешь, что-нибудь ей подобрать.
So I walked over to Antic Attic, you know, to get her something.
Ты не покинешь эту комнату, пока не закончишь, а когда все будет готово, отправь его в Аттик.
And when you're finished, send him to the Attic. I don't understand.
Выуди из него все про АНБ и пусть Тофер готовит его к Аттику.
Get what you can out of him about the NSA and have Topher prep him for the Attic.
Незнакомка, женщина, она сказала, что пришла из Аттики?
A stranger, a woman, who said she came from one of the Attic tribes?
Теперь уже дымилась и тлела вся поверхность крыши: огонь достиг аттика.
The entire rooftop was smoldering and smoking; the fire had reached the attic.
Он впал в бред, на изысканно-певучем греческом языке заговорив о холмах Аттики[15].
He became delirious, speaking elegant Greek, talking of the Attic Hills.
— …Это, конечно, находится в Солнечной Аттике, несколько дней пути вверх по течению. Вряд ли это подходит.
Of course that would be in the Sunrise Attics, several days away, and upstream at that, so it seems unlikely.
— Ну, первый — это остров у берегов Аттики, а второй лежит на землях Пелопа, но расстояние между ними не слишком велико.
‘Well, one is an island off the Attic shore and the other within the Isle of Pelops, but – no, it’s a feasible journey.’
ибо, говорили мы, какой толк изгонять спартанцев с земли Аттики, если мы сами настраиваем свои мозги на дорийский лад?
for, we said, what use to chase the Spartans from Attic soil if we grow Doric wits ourselves?
Потом можно заняться ребятами из зала неитальянского барокко — он загнал их в крошечный аттик, где их не найдет ни одна живая душа.
Then there’s the people in Non-Italian Baroque, who’ve been shunted into a tiny little attic where no one can ever find them.
Но Полемей все же передвинулся, причем у него хватило ума перейти не к левому борту, а к правому. Если бы внезапно нагрянула беда, она, скорее всего, явилась бы с Эвбеи, а не из Аттики.
But he did move, and had the sense to move to starboard rather than to port. If trouble suddenly boiled up, it was much more likely to come from Euboia, on Menedemos' left hand, than from the Attic mainland to his right.
Глядя ему вслед, я вспомнил, как кончилась древняя династия царей Аттики, когда царь Кодр поехал один бросить вызов дорийцам, ибо оракул обещал победу, если царь будет убит.
Watching him go, I recalled how the old Attic dynasty had ended; when King Kodros rode out alone to challenge the Dorians, because the omens had promised victory if the king were slain.
Громадная машина повернула направо, и свет фар заскользил по тщедушным призрачным деревьям… И вдруг она увидела их: огромные, высвечивающиеся в этом кошмарном свете остроконечные окна аттика, сверкающие и мигающие отражавшимися в них огнями машины.
The big car backed up to the right, and the beams slid over the spindly phantom trees, and lo and behold, lo and behold, she saw it—enormous, and listing horribly in the light, its attic gable windows flashing and winking out as the car made its circle.
Чудесный аттик.
A lovely penthouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test