Translation for "атрофирует" to english
Атрофирует
Translation examples
"...орган, который не функционирует, - атрофируется".
"An organ that does not work will only atrophy".
Нам было бы, конечно, легко, пока ОЗХО медленно атрофируется, поискать себе иной путь.
The expedient course for us would have been to look the other way while OPCW slowly atrophied.
Когда Соединенные Штаты и другие участники КХО поняли, что ОЗХО управляется неэффективно, то удобный с политической точки зрения курс сводился к тому, чтобы хранить молчание и ждать, пока КХО постепенно атрофируется.
When the United States and other parties to the CWC recognized that the OPCW was not being effectively administered, the politically expedient course would have been to remain silent while the CWC slowly atrophied.
Мышцы атрофируются - боль возвращается.
The muscle atrophies, the pain returns.
Он прекращает упражняться - мышцы атрофируются.
He stops exercising, the muscle atrophies.
Если ею не пользоваться, она атрофируется
If you don't exercise it, it atrophies.
Кора головного мозга у коматозных больных атрофируется.
Cerebral cortex atrophies in coma patients.
Можно сидеть и ждать, пока мозг атрофируется.
Or you can just sit back and let it atrophy.
Как мышцы, которые атрофируются, если их не использовать.
Like a muscle that atrophies from lack of use.
Значит, если я буду заниматься спортом, мои мышцы не атрофируются?
So, if I keep up the exercise, I won't atrophy?
Если её не тренировать, она атрофируется, как и остальные мышцы.
If you don't exercise it, it'll atrophy, just like anything else.
Человек теряет контроль над телом, мозг атрофируется, невозможно говорить, есть...
You lose control of your body,your brain atrophies,you can't talk,you can't eat.
Гражданское чувство попросту атрофируется.
The civic sense becomes atrophied.
а все прочее человеческое в нем как бы атрофируется и отмирает.
and all the rest of his humanity becomes atrophied and drops away.
Другие линии развития остаются без внимания, высыхают, атрофируются.
Other developmental lines become neglected, withered, atrophied.
Её крылья, более бесполезные, теряют силу и атрофируются.
Its wings now no longer necessary, lose their power and gradually atrophy. CONTENTS
Селена подумала, что сочувствие, как и любая неиспользуемая мышца, просто атрофируется.
Maybe empathy, like any unused muscle, simply atrophied.
Основные черты личности закладываются в первые годы жизни, а их специфически человеческие признаки атрофируются.
The basic personality traits are determined in the first years of childhood, and their specifically human, unused, had atrophied.
У царицы мозг сводится на нет в пользу органов размножения, а у работницы эти органы атрофируются в интересах органов разума.
The queen's brain turns to pulp, that the reproductive organs may profit; in the workers these organs atrophy, to the benefit of their intelligence.
А вообще люди одеваются слишком тепло, и в итоге атрофируется система терморегуляции, которой при рождении наделяет их Гея.
And at that, people usually overdress. They make an ample thermostatic system atrophy, that they had at birth from Gaea.
Пойми, Нед, у меня тоже есть совесть, восьмидесятилетняя совесть, и очень чувствительная, потому что совесть человеческая не атрофируется с годами.
I have a conscience too, Ned, an eighty-year-old conscience, very well developed. It doesn't atrophy with age.
Когда нет места дружбе, когда люди не прикасаются друг к другу, чувства неизбежно атрофируются, разум становится холодным и одержимым.
When there is no relationship, where hands do not touch, emotion atrophies in void and intelligence goes sterile and obsessed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test