Translation for "атрофией" to english
Атрофией
noun
Translation examples
noun
В противном случае разовьется институционная атрофия.
Otherwise, institutional atrophy will set in.
Они душат способность приспосабливаться к новым условиям и ведут к атрофии.
They stifle adaptation and lead to atrophy.
На Ближнем Востоке происходит, похоже, атрофия мирного процесса.
In the Middle East, the peace process seems to have atrophied.
Ослабленная антителоопосредуемая реакция на бараний эритроцит, атрофия тимуса
suppressed antibody-mediated response to SRBC, thymic atrophy)
Нельзя ведь исключить, что атрофия в результате длительного неупотребления может причинить необратимый ущерб.
One cannot exclude that the atrophy which comes from prolonged disuse may do permanent damage.
Остеопороз и мышечная атрофия - тесно ассоциированные патологии, связанные со старением и дегенеративными патологиями.
Osteoporosis and muscle atrophy are strictly connected pathologies, both related to ageing and to degenerative pathologies.
Полученные данные не подтверждают гипотезу, согласно которой повышенное потребление глюкозы и улучшение мышечной чувствительности на инсулин в состоянии подвешивания задних конечностей как-либо связаны с атрофией мышц, поскольку на начальном этапе разгрузки мышц атрофия не наблюдается.
The data do not support the concept that enhanced glucose utilization and improved muscle insulin sensitivity during hindlimb suspension are related to muscle atrophy, since atrophy does not occur in the early stage of muscle unweighting.
Этот врач сообщил, что у нее началась атрофия мышц и что она страдает от головокружения и потери сознания.
The doctor reported that her muscles have begun to atrophy and that she is suffering from dizziness and loss of consciousness.
Я предпочитаю атрофию.
I prefer to atrophy.
Он предотвращает атрофию...
It prevents atrophy by-
Ни нарушении симметрии, ни атрофии.
No asymmetry or atrophy.
Диффузная атрофия головного мозга.
Diffuse atrophy in her cerebral cortex.
У неё острая атрофия мышщ.
She has severe muscular atrophy...
- Есть в ноге признаки атрофии?
Any atrophy in the leg?
Ни мозговой атрофии, ни демиелинизации.
No brain atrophy; no demyelination.
У меня атрофия спинных мышц.
I've got spinal muscular atrophy.
Также может вызывать мышечную атрофию.
Could also cause muscle atrophy.
- Это то же, что атрофия?
- This is the same as atrophy?
Он представляется мне олицетворением аристократической атрофии.
He seems the embodiment of aristocratic atrophy.
– Доран? Ведь он специалист по мышечной атрофии. – Совершенно верно.
Isn't he a specialist in muscular atrophy?" "That's right."
Сначала атрофия мышц, распространившаяся на предплечья и дальше.
First weakness and atrophy of the muscles in the hands coupled with fibrillations and spasticity.
Как долго продлится связь душ после атрофии яичников?..
How long can a union of souls survive atrophy of the testes?
Зеленый сосуд - общая церебральная атрофия на неделю.
The green one beside it: total cerebral atrophy over a period of a week.
Но согласится ли он добровольно на атрофию клыков и когтей? Захочет ли? Ответа у него не было.
But will it be willing to allow claws and teeth to atrophy? Or want them to?” He had no reply.
Функциональная непригодность, атрофия органов. Конец всему — сплошное гниение.
Function fulfilled, organs atrophy… End of it all, just rot away.
Безусловно, чрезмерное развитие интеллекта ведет к атрофии всего остального.
For it’s obvious that excessive development of the purely mental functions leads to atrophy of all the rest.
Социальная система, отрицающая это, способствует атрофии интеллекта и стагнации духа.
A social system that decrees otherwise is inviting intellectual atrophy and spiritual stagnation.
Налицо была кортикальная атрофия, особенно это было заметно в клетках фасцикулярной области.
Therewas good evidence of cortical atrophy, particularlyin the cells of the zona fascicularis.
noun
% детей в возрасте до пяти лет, вес которых не достигает нижней границы нормы (атрофия) (м/ж)
% u5 children with weight / age below lower line (wasting) (m/f)
В совокупности продовольственный и финансовый кризисы, скорее всего, приведут к увеличению дефицита питательных микроэлементов и повысят показатели атрофии, задержки в развитии и недостаточного веса.
The combined food and financial crises are likely to cause greater micronutrient deficiencies and increased instances of wasting, stunting and underweight.
У примерно 44 процентов детей в возрасте до трех лет масса тела ниже нормы, что может означать задержку в росте, атрофию, либо и то, и другое одновременно.
About 44 percent of children under three are under weight, which may reflect stunting, wasting or both.
В более позитивном плане следует отметить, что положение в области здравоохранения и питания женщин и детей со времени продовольственного кризиса несколько улучшилось, например в том, что касается острого недоедания (атрофии), и в свете недавней законодательной реформы приветствуется применение более содержательной политики в отношении детей-инвалидов.
On a more positive note, the situation has improved slightly in relation to the health and nutritional status of women and children since the food crisis has abated, e.g. in regard to the reduction of acute malnutrition (wasting), and the more inclusive policies towards children with disabilities owing to recent law reform are welcome.
a) высокими показателями хронического недоедания (замедления роста) и атрофии (острого недоедания) среди детей, в частности детей в возрасте до пяти лет, которые остаются на втором месте в мире, и отсутствием эффективного механизма для оценки результативности кампаний, проводимых для повышения осведомленности о рисках неправильного питания и недоедания и мерах по поощрению передовых методов грудного вскармливания младенцев и кормления детей младшего возраста;
(a) The high rates of chronic malnutrition (stunting) and wasting (acute malnutrition) among children, in particular among children under 5 years of age, which are the second highest rates worldwide, and at the lack of an effective mechanism to assess the effectiveness of the campaigns being conducted to raise awareness of the risks of malnutrition and steps taken to promote good practices in feeding infants and young children;
Несмотря на достоверную информацию об улучшении питания среди детей в возрасте до пяти лет в 17 из 48 наименее развитых стран, по которым имеются данные, в другой 31 стране, включая 18 стран, в которых более 30 процентов детей в возрасте до пяти лет страдают от атрофии (недостаточного веса по отношению к росту) в умеренной или острой форме в связи с болезнями или острым недоеданием, не отмечалось никаких или почти никаких перемен к лучшему.
Although there was good evidence of improvement in nutrition among children under 5 years of age in 17 of the 48 least developed countries for which data are available, little or no improvement was found in the other 31, including the 18 in which over 30 per cent of children under 5 years of age suffer from the moderate or severe wasting (underweight relative to height) associated with disease or acute malnutrition.
ЗСН, атрофия сердечной мышцы.
CHF, wasting of the heart muscle.
Атрофия, так они это называют.
'Wasting sickness, ' they call it.
Вельветин может быть причиной твоей атрофии.
Now, the wasting sickness you have... Velvetine can cause that.
Аритмия, спазмы, увеличение случаев атрофии, и высокое кровяное давление.
Arrhythmia, severe cramping, increase of something called, "wasting sickness" and high blood pressure.
СПАССА — синдром прогрессирующей атипичной сердечно-сосудистой атрофии — дал о себе знать в последние месяцы.
"You know. CVWS." CVWS—cardiovascular wasting syndrome—had been in the news the last few months.
Или вот: у красивого одаренного юноши «что-то побаливало»; это «что-то» оказалось мышечной атрофией, которая через пять лет свела его в могилу.
I can recall a handsome, talented boy brought to me with ‘growing pains’—actually, the onset of a muscle-wasting illness which, within five years, was to take his life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test