Translation for "атех" to english
Атех
Translation examples
12. Приведение существующих правил ДОПОГ, касающихся взрывозащищенности, в соответствие с требованиями так называемых европейских директив АТЕХ.
12. Adaptation of the ADR regulations concerning the current explosion protection in conformity with the so called ATEX European directives.
13. Требования, касающиеся взрывозащищенности, сформулированы более четко и приведены в соответствие со стандартами МЭК и европейскими требованиями (АТЕХ) для:
13. Explosion protection is specified more precisely and brought in line with IEC standards and European requirements (ATEX) for both
Решение этой задачи могло бы быть существенным образом облегчено благодаря набору имеющегося на рынке соответствующего оборудования, утвержденного в соответствии с требованиями АТЕХ.
The selection of appropriate ATEX-approved equipment which is available on the market could facilitate this task essentially.
Группа по сотрудничеству административных органов в сфере надзора за рынком АТЕХ (ADCO) в Европейском союзе представляет собой хороший пример этого: см.: http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/mechanical/documents/ contacts/atex-competent-authorities/index_en.htm.
The ATEX Administrative Cooperation Group on Market surveillance (ADCO) in the European Union sets a good example: see: http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/mechanical/documents/contacts/atex-competent-authorities/index_en.htm.
12. В рамках Круглого стола промышленников России и ЕС предпринимаются усилия по согласованию директивы ЕС "АТЕХ" и технического регламента "О безопасности оборудования для работы во взрывоопасных средах" Таможенного союза Беларуси, Российской Федерации и Казахстана.
12. Within the context of the EU-Russia Industrialists' Roundtable, efforts are under way to harmonize the EU "ATEX" Directive and the technical regulation on the "Safety of equipment intended for use in explosive atmospheres" of the Customs Union of Belarus, the Russian Federation and Kazakhstan.
66. Рабочая группа отметила, что европейские директивы 94/СЕ и 1999/92/СЕ, касающиеся защиты от взрыва и отражающие так называемую концепцию "АТЕХ", могут касаться транспортных средств ДОПОГ, когда эти транспортные средства находятся в определенных зонах погрузки или разгрузки.
66. The Working Party noted that European Directives 94/9/EC and 1999/92/EC, which related to protection against explosion and together formed the so-called ATEX concept, could apply to ADR vehicles when such vehicles were located at certain loading or unloading sites.
37. С учетом того, что в странах, не являющихся членами Европейского союза, могут действовать национальные стандарты и регламентирующие предписания, касающиеся взрывозащищенности, представитель Российской Федерации указал, что прямая ссылка в тексте ДОПОГ на так называемые европейские директивы АТЕХ представляется ему неуместной.
37. Pointing out that countries that were not members of the European Union might have their own rules and regulations relating to explosion protection, the representative of the Russian Federation said that, in his view, an explicit reference in ADR to the European directives on Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres (ATEX) was not appropriate.
Это важно и с учетом происходящей в последнее время эволюции законодательства ЕС в данной области (новая Директива АТЕХ приведена в соответствие с Новой законодательной базой), а также осуществляющейся в настоящее время программы совершенствования и упрощения законодательства ЕС РЕФИТ, благодаря которой законодательство ЕС должно в большей степени отвечать нуждам всех пользователей.
This is important also in view of the recent evolution of the EU legislation in the field, with the new ATEX Directive aligned to the New Legislative Framework, as well as the ongoing "REFIT" exercise to improve EU law, making it simpler and more adequate to the need of all the users.
16. Комиссия будет и впредь внимательно следить за секторальными мероприятиями ЕЭК ООН и системы МЭКEx на основе изучения материалов их совещаний, документов, а также докладов, систематически представляемых на совещаниях рабочих органов АТЕХ (Комитета, Рабочей группы и т.д.), и соответствующих коммуникационных ресурсов (веб-cайт EUROPA, система CIRCABC).
16. The Commission will continue to attentively follow-up the sectorial activities developed by UNECE and the IECEx system with their meetings and documents, as well as with systematic reports at the meetings of the ATEX working parties (Committee, Working Group, etc.) and the related communication resources (EUROPA website, CIRCABC system)
15. Вместе с тем, по его мнению, весьма интересно и полезно изучать возможности сближения различных систем, поскольку в большинстве своем они базируются на одних и тех же стандартах (особенно в электротехническом секторе) и многие органы по оценке соответствия МЭКEx в свою очередь являются уведомленными органами согласно Директиве АТЕХ, и следует приветствовать дальнейшие усилия по обеспечению сближения норм также в рамках основы регулирования.
15. Nevertheless, he considered very interesting and useful to favour opportunities of convergence between the different systems, as they are mostly based on the same standards (especially in the electrical sector) and a significant number of IECEx conformity assessment bodies are also Notified Bodies under the ATEX Directive and said that further efforts toward convergence also in the regulatory framework should be praised.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test