Translation for "атаксия" to english
Атаксия
noun
Translation examples
noun
Острое воздействие больших доз эндосульфана приводит к гиперактивности, мышечному тремору, атаксии и конвульсиям.
Acute exposure to high doses of endosulfan results in hyperactivity, muscle tremors, ataxia, and convulsions.
При самой высокой дозе (250 г/кг корма) половина животных погибала после атаксии, прогрессивной гиподинамии и комы.
At the highest dose tested (250 mg/kg diet) half of the animals died following ataxia, progressive inactivity, and coma.
b) последствия наркотического воздействия, наблюдаемые в ходе исследований на животных, могут включать летаргию, отсутствие установочного рефлекса, утрату сознания и атаксию.
(b) Narcotic effects observed in animal studies may include lethargy, lack of coordination righting reflex, narcosis, and ataxia.
27. Известно, что люди с некоторыми рецессивными наследственными болезнями, такими, как атаксия-телеангиэкстазия и ретинобластома, очень чувствительны к облучению и более предрасположены к развитию вторичного рака, если их лечат с применением облучения.
27. People with certain recessive hereditary diseases, such as ataxia-telangiectasia and retinoblastoma, are known to be sensitive to radiation exposure and are more likely to develop second cancers if treated with radiation.
110. У крыс, подвергавшихся воздействию концентраций 150 мг/кг/сут в течение периода до 10 суток, наблюдались атаксия, демиелинизация и дегенерация волокон бедренного нерва (ATSDR, 1994).
In rats exposed to concentrations of 150 mg/kg /day for up to 10 weeks ataxia, demyelination and degeneration of femoral nerve fibers were observed (ATSDR, 1994).
К документально подтвержденным последствиям воздействия цианида относятся утрата нейтронами способности направлять сигналы по всему телу, включая мозг (демиелинизация), поражения оптического нерва, атаксия, гипертония, атрофия зрительного нерва, разрастание щитовидной железы и подавление функции щитовидной железы.
Documented effects of cyanide include loss of capacity by neurons to send signals throughout the body, including the brain (demyelination), lesions of the optic nerve, ataxia, hypertonia, Leber's optic atrophy, goitre, and depressed thyroid function.
Приступы, паралич, атаксию.
Seizures, paralysis, ataxia.
Это определенно атаксия.
It's definitely ataxia.
Что такое атаксия?
What is ataxia?
Атаксию мы не увидим.
We're not gonna see ataxia.
Лептоспироз может объяснить атаксию и анемию.
Leptospirosis could explain the ataxia and the anemia.
У меня наследственная атаксия Фридрейха, Нервно-мышечное заболевание.
I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease.
Васкулит ЦНС объясняет атаксию и анемию,возможно,инсульт.
Cns vasculitis explains ataxia, and anemia, maybe the stroke.
Отравление тяжелыми металлами объяснило бы атаксию и приступы.
Heavy metal poisoning would explain the ataxia and the seizures.
Никого не должна вводить в заблуждение нео-атаксия.
No one should be fooled if they see neo-ataxia.
Нельсон, сейчас кто-нибудь занимается разработкой лечения атаксии Майнера?
Nelson, is anyone developing a treatment for Meniere's ataxia?
Дженни просили то пройти по прямой линии, то попрыгать на одной ноге, чтобы исключить наличие любой формы атаксии.
She was asked to walk a straight line, then to hop on one foot to determine the presence of any ataxia.
- Цветослепота, полная слепота, тоновая глухота, полная глухота, атаксия, амнезия и тому подобное, - он опустил руку и улыбнулся, как голодный грызун.
"Color blindness, total blindness, tone deafness, complete deafness, ataxia, amnesia, and on and on." He dropped his hand and smiled like a hungry rodent.
Умрет в возрасте сорока одного года от двигательной атаксии, а жена его пожертвует пресвитерианской церкви купель, или как это там называется, и выгравирует на ней его имя, и… – Стой, Эмори, хватит.
He’ll die of locomotor ataxia when he’s forty-one, and his wife will give a baptizing stand or whatever you call it to the Presbyterian Church, with his name on it—” “Hold up, Amory.
noun
Возможно, у него была динамическая атаксия, особый бич людей с творческим воображением.
Probably it was locomotor ataxy, which is the special scourge of the imaginative man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test