Translation for "астрологии" to english
Астрологии
noun
Translation examples
Визири и астрологи подбросили королю идею "храма плодовитости".
The ministers and astrologers advised the king to try the idea of opening a "Fertility House".
Кроме того, использование этих компонентов в астрологии и гаданиях сдерживает как мусульман, так и христиан от изучения космических наук и метеорологии.
Also, the use of these components in astrology and fortune-telling deter both Muslims and Christians from studying space sciences and meteorology.
В данном законе определяется его сфера применения и уточняется, что он не направлен на защиту "деятельности и образований, связанных с изучением астрофизических, психических и парапсихологических явлений, исследованиями в области прорицания и астрологии, а также с распространением чисто философских, гуманистических, спиритуалистических ценностей или сатанинских обрядов, либо с опытами, которые могут проводиться в данной области".
The law defines its scope of application by specifying that it does not protect 'activities and entities involved in the study of astrophysical, psychic or parapsychological phenomena, divining, astrology or the dissemination of purely philosophical, humanist or spiritualist values; satanic rites; or with any related experiments that might be conducted'.
Вы тибетский астролог.
The Tibetan astrologer.
мои астрологи - дураки.
My astrologers are fools.
Проблемы с астрологией?
The problem with astrology?
Лучший астролог Питсбурга.
She's pittsburgh's best astrologer.
Не в астрологии дело.
it's not astrology.
Математика, макрофотография, астрология, языки.
Mathematics... ... photography, astrology, languages.
Я еще преподаю астрологию.
Also I teach astrology.
Но даже сегодня я встречаю массу тех, кто рано или поздно втягивает меня в разговор о НЛО, или астрологии, или некоторой форме мистицизма, расширении сознания, новых типах мышления, экстрасенсорном восприятии и тому подобном.
But even today I meet lots of people who sooner or later get me into a conversation about UFOs, or astrology, or some form of mysticism, expanded consciousness, new types of awareness, ESP, and so forth.
— Профессор Трелони занималась с нами астрологией! — возбужденно сказала лежащая на спине Парвати, вытянув руку вверх. — Марс вызывает катастрофы, ожоги и всякое такое, а когда он стоит под углом к Сатурну, как сейчас, — она начертила над собой прямой угол, — это значит, что мы должны быть особенно осторожны в обращении с горячими предметами…
“Professor Trelawney did astrology with us!” said Parvati excitedly, raising her hand in front of her so that it stuck up in the air as she lay on her back. “Mars causes accidents and burns and things like that, and when it makes an angle to Saturn, like now—” she drew a right-angle in the air above her “—that means people need to be extra careful when handling hot things—”
И Уилл соглашается, что зодиакальной астрологии, астрологии внешних планет и газетной астрологии пришел конец.
And Will agrees that sun-sign astrology, newspaper astrology, and outer planet astrology are dead meat.
Практикуете астрологию?
Practicing astrology?
Астрологией не увлекаешься?
Are you into astrology?
– Астрология сама по себе – наука.
Astrology is a science.
Тем более он не любит астрологию.
He doesn't like astrology.
Нельзя верить астрологам.
You can not believe astrologers.
Я не верю в астрологию.
I don’t believe in astrology.
– Астрология подтверждает колдовство?
“The witchcraft is confirmed by astrology?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test