Translation for "ассизов" to english
Ассизов
Translation examples
Обычной гражданской и уголовной юрисдикцией в первой инстанции наделены ассизы и окружные суды.
Ordinary civil and criminal jurisdiction in the first instance is vested in the assize and district courts.
В результате широкой огласки этих дел обычные суды ассизов стали испытывать трудности в деле отбора судей.
The normal Courts of Assize had, as a result of the publicity involved, experienced difficulties in jury selection.
2.1 28 марта 1987 года автор был признан виновным в убийстве и приговорен к смертной казни судом ассизов Маврикия.
2.1 On 28 March 1987, the author was convicted of murder and sentenced to death in the Assizes Court of Mauritius.
В этой связи он заявляет, что первоначально назначенный ему для процесса защитник не представлял его в Суде ассизов; затем ему был назначен другой адвокат.
In this context, he states that the attorney initially assigned to him for the trial did not represent him in the Assizes Court; another lawyer was then assigned to him.
В настоящее время в суде ассизов апелляционная процедура не предусмотрена, однако всегда существует возможность пересмотра осуждения и приговора Кассационным судом.
At present there was no appeal procedure in the Court of Assize, but there was always the possibility of having one's conviction and sentence reviewed by the Court of Cassation.
c) суд ассизов по делам несовершеннолетних может рассматривать дела несовершеннолетних в возрасте 16-18 лет, совершивших одно или несколько преступлений.
(c) The juvenile assize court is competent to try minors aged 16 to 18 years who have committed one or more crimes.
16. Верховный суд является основным судом оригинальной уголовной юрисдикции и проводит сессии, на которых слушаются уголовные дела и которые называются "ассизы".
16. The Supreme Court is the principal court of original criminal jurisdiction and holds sessions for the despatch of criminal business called the Assizes.
Теперь дело за судом ассизов.
It is up to the Court of Assize to administer justice.
На суде ассизи,[3] когда Сальваторе Винчи был вызван для свидетельских показаний, разыгралась примечательная сцена.
During the trial in the Court of Assizes, when Salvatore Vinci was brought in to testify, an odd scene occurred.
Хорнера приговорили на местных ассизах, как небрежно и жестоко звучало это на сленге тех времен, он завонялся, но судья сжалился над Эсси, по причине ли ее возраста или каштановых волос, – неизвестно, и приговорил ее к семи годам ссылки.
Horner was convicted at the local assizes, and was, as the slang of the time so cruelly and so casually had it, turned off, but the judge took pity on Essie, because of her age or her chestnut hair, and he sentenced her to seven years' transportation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test