Translation for "аспидистра" to english
Аспидистра
noun
Similar context phrases
Translation examples
А что такое аспидистра?
What's an aspidistra?
Хорошая погода для уток и аспидистр! (прим. Растения)
Nice weather for ducks and aspidistras!
Следует повозиться с аспидистрой, бегонией и бромелиями.
Then there's work nurturing the aspidistra, begonias, the bromeliads.
Если вы пройдетесь по полицейскому участку, то заметите огромное количество аспидистра стоит на подоконниках.
If you look around the precinct there's an awful lot of aspidistras in the windows.
Дело №2, кто-то в последние пару недель обходил владельцев магазинов и принуждал их к закупке растения аспидистры по 3 сотни за куст, и они покупали.
Item two, somebody's been going around to shop owners the last two weeks or so and making them buy aspidistras at 300 a pop, and they're paying.
— На картине Уилфрида изображены надгробие и аспидистра, — сообщила Мойра. — Надгробие все в голубом тумане, а аспидистра в розовом горшке. И еще там нарисовано несколько костей.
“Wilfrid’s picture is about a tombstone and an aspidistra. The tombstone is in a sort of blue mist, the aspidistra is in a pink pot, and there are some bones.”
— Не хотела бы я держать в своем подсознаний розовую аспидистру!
“Darling, I should hate to have a pink aspidistra in my Unconscious!”
Из окна, уставленного горшками с аспидистрой, смотрели кошачьи глаза.
A cat's eyes peered through a window full of aspidistra plants.
Одному удалось, в холле, когда она обдирала сухие листья аспидистры.
one had succeeded, in the hall when she was pulling the dead leaves off the aspidistra.
На самом деле это никакое не надгробие и аспидистра, а вещи, происходящие в нашем подсознании.
It doesn’t really mean tombstones and aspidistras-it means things going on in your Unconscious.”
В действительности пить ему не хотелось, просто он старался избежать неловкости при прощании на ночь у дверей в коридоре, уставленном торжественными медными вазами с аспидистрами.
He did not really want a drink, but simply to avoid the embarrassment of a goodnight in the corridor, with its solemn brass pots and aspidistras, outside their rooms.
Напольные часы с грязным циферблатом негромко тикали. На столе с мраморной крышкой и позолоченными ножками, похожем на умывальник, стоял розовый горшок с чахнущей аспидистрой.
There was a grandfather clock with a gloomy face and a hollow tick, there was a marble-topped table like a wash-stand with gilt legs which supported a pining aspidistra in a bright pink pot.
Последняя, впрочем, изображена была очень точно — сама мисс Пейн не раз видела точно такие же растения в точно таких же розовых горшках. Возможно, стоит упомянуть, что аспидистра изображена с фотографической точностью, только это вряд ли удовлетворит материнское тщеславие Хильды.
It was in fact immediately recognizable as an aspidistra. She had known plants of which it was the spit and image, she had known pots of china in just that shade of pink.
Первая картина Уилфрида озадачила мисс Пейн — на ее взгляд, это было что-то вроде ребуса: разбитое каменное надгробие, выступающее из синеватой дымки, какие-то кости, похожие на человеческие, и аспидистра в ярко-розовом вагоне.
Wilfrid’s first picture puzzled her. She thought she might perhaps describe it as enigmatic. There was a broken tombstone looming up out of a kind of blue fog, there were some bones that looked as if they might be human, there was an aspidistra in a bright pink pot.
Вскоре путники заблудились в лабиринте сухих деревьев, потом путь наглухо перекрыла гуща каких-то, похожих на гигантские комнатные аспидистры, жутких растений, каждый лист которых оканчивался тонкой плетью с шипами. В кустах уже, возвещая сумрак, загорелись изумрудные искры светлячков. Скрип колес раздавался где-то совсем рядом.
They came to an impasse where the path was blocked by large ugly plants like magnified aspidistras, whose leaves terminated in long lashes armed with thorns. A firefly glowed greenish at the bottom of a bush; it was getting twilight in the thicker places. Presently the bullock-cart wheels screamed nearer, taking a parallel course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test