Translation for "арсене" to english
Арсене
Translation examples
Председатель: гн Арсене Балихута (Уганда)
President: Mr. Arsene Balihuta (Uganda)
ЦИНКА АРСЕНАТ, ЦИНКА АРСЕНИТ или ЦИНКА АРСЕНАТА И ЦИНКА АРСЕНИТА СМЕСЬ
ZINC ARSENATE, ZINC ARSENITE or ZINC ARSENATE AND ZINC ARSENITE MIXTURE
Заместители Председателя: гн Арсене Балихута (Уганда)
Vice-Presidents: Mr. Arsene Balihuta (Uganda)
68. Пятьдесят четвертая сессия Совета по торговле и развитию была открыта 1 октября 2007 года покидающим свой пост Председателем Совета гном Арсене Балихутой (Уганда).
The fifty-fourth session of the Trade and Development Board was opened on 1 October 2007 by Mr. Arsene Balihuta (Uganda), the outgoing President of the Board.
Я Эванжелин Арсену.
I'm Evangéline Arsenou.
Ты провела всю ночь с Арсеном?
You spent the night with Arsene?
Логично, что и у Эванжелины Арсену он был.
As well as Evangéline Arsenou.
Мы с Арсеном поссорились прошлой ночью.
Arsene and I had a row last night.
Но что, если мадам мадам Арсену унаследует разрешение на лодку?
OK, but what if Mrs... Mrs Arsenou inherits the fishing permit?
- Ты знаешь, Арсения уже в 17 лет украл ожерелье у графини Ирины Петровой.
Did you know that Arsene Lupin had stolen the crown at 17 Queen Irina Petrova?
А то она может отправить тебя к Арсенио, чтобы ты накормила его мышьяком. Ты должна убить Ринго?
and she may send you to feed arsenic to your Arsenio you have to anihilate Ringo?
Но Неррон мог со всей определенностью утверждать, что скучать по Арсену Лелу он не будет.
But Nerron wasn’t going to miss Arsene Lelou.
Арсеном Люпеном мог быть вот этот господин или вот тот… мой сосед за столом, мой сосед по каюте…
Arsene Lupin was, perhaps, this gentleman....or that one....my neighbor at the table....
«Господину Арсену Люпену, находящемуся на попечении Виктории». — Черт возьми! — пробормотал Люпен. — Вот так здорово!
"Monsieur Arsene Lupin, c/o Victoire."       "The devil!" he said. "This is a bit thick!"
Товарищи прозвали его Арсеном Люпеном, настолько он их поражал и подчинял себе.
And then there's that nickname of Arsene Lupin which he earned among his messmates for the way in which he used to boss them and astound them!
Вчера в окрестностях Бюши после многих приключений Арсену Люпену удалось арестовать Пьера Онфрея.
Yesterday, near Buchy, after numerous exciting incidents, Arsene Lupin effected the arrest of Pierre Onfrey.
— Легионер Перенна, которого товарищи, пораженные его подвигами, прозвали Арсеном Люпеном?
      “You recognize Private Perenna, whom the men, carried away by a sort of astounded admiration of his exploits, used to call Arsene Lupin?”
По возобновлении заседания Бувье и директор на очной ставке с обвиняемым объявили, что между Арсеном Люпеном и этим человеком не было почти никакого сходства.
Bouvier and the gaoler examined the accused and declared that there was only a very slight resemblance between the prisoner and Arsene Lupin.
В тот же день бароном было предъявлено обвинение Арсену Люпену, содержавшемуся в тюрьме Санте в краже вещей из его замка.
The same day, a charge of burglary was duly performed by Baron Cahorn against Arsene Lupin, a prisoner in the Prison de la Sante.
В конце рассказа, передавая свои разговоры с Арсеном Люпеном, он два раза неожиданно останавливался и выказал странную рассеянность и нерешительность.
Toward the close of his testimony, after referring to his conversations with Arsene Lupin, he stopped, twice, embarrassed and undecided.
— Извините, но мне необходимо войти в эту дверь, и если вы помешаете Арсену Люпену переступить ее порог, вы ответите за это, друг мой.
“Pardon me, but I must pass through that gate. And if you prevent Arsene Lupin from entering the prison it will cost you dear, my friend.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test