Translation for "аркс" to english
Аркс
Translation examples
— Мы как раз спускаемся с Аркса, — сказал Цезарь, имея в виду северную вершину Капитолийского холма.
'We've just come down from the Arx,' said Caesar, meaning the northern summit of the Capitoline Hill.
Как и акрополь в Афинах, Аркс служил нашим предкам крепостью, где они построили укрепления и храмы.
Like the acropolis in Athens, the Arx was the high place chosen by Rome's founders on which to build their citadel and their most sacred temples.
Глаза устремились к восточному пределу Аркса. Если бы я стоял на нем, то увидел бы Форум.
My eyes strayed from the designated section of the heavens to the eastern escarpment of the Arx, over which, if I stood on my toes, I could glimpse the Forum below.
Над Римом, в Арксе, для этого есть специальное место — полукруглый утес с вымощенной площадкой, называемой Авгуракул, открытый всем ветрам.
High up on the Arx in Rome, above a steep semicircular cliff with an expansive view of the whole northern horizon, there is a paved place open to the sky called the Auguraculum, especially consecrated for the taking of the auspices.
Вчера только, по дороге в Аркс. — Ну, это не считается. Я слишком занят и озабочен, я не мог как следует поприветствовать тебя и тогда, по дороге, и после того, как все закончилось. — Что — «все»?
You saw me yesterday on the path to the Arx.' 'I wouldn't count that, would you, given the circumstances? If I was brusque or distant yesterday — well, you understand. I was unable to acknowledge you as I should and will acknowledge you when all this is over.' ' "All this?"'
Но кто этот молодой человек, вступающий в зрелую жизнь? — Он кивнул в нашем направлении, но не попросил нас представить Метона. — Если уж говорить о Цицероне, то по пути в Аркс ты встретишь обоих наших консулов, спускающихся оттуда. Он оглянулся через плечо.
But what's this you're up to, a young man's coming of age?' He smiled and nodded amiably in our direction, but did not press for an introduction. 'Speaking of Cicero, if you're on your way up to the Arx, you'll pass both of our esteemed consuls on their way down.' He glanced over his shoulder.
Руководитель Секции НПО ДОИ Пол Хеффель выступал в качестве ведущего этого дискуссионного форума, на котором выступили Марша Брюстер (ДЭСВ), постоянный представитель Южно-Африканской Республики посол Думисани Шадрак Кумало и один из создателей международной организации <<Оушен аркс>> Джон Тодд.
Paul Hoeffel, Chief of the NGO section, DPI, moderated the panel of speakers featuring Marcia Brewster (DESA), Ambassador Dumisani Shadrack Kumalo, Permanent Representative of the Republic of South Africa, and John Todd, co-founder of Ocean Arks International.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test