Translation for "аркрайт" to english
Аркрайт
Similar context phrases
Translation examples
Г-н Пол Томас Аркрайт
Mr. Paul Thomas Arkwright
4. Г-н АРКРАЙТ (Соединенное Королевство) говорит, что при голосовании по данному проекту резолюции его делегация, как и в предыдущие годы, воздержалась.
4. Mr. ARKWRIGHT (United Kingdom) said that his delegation had, as in previous years, abstained on the draft resolution.
49. Г-н АРКРАЙТ (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) устно вносит предложение об объявлении перерыва в прениях по этому пункту до марта 1997 года.
Mr. ARKWRIGHT (United Kingdom) moved that the debate on the item should be adjourned until March 1997.
28. Г-н АРКРАЙТ (Соединенное Королевство) говорит, что его делегация поддерживает позицию, изложенную представителем Германии, выступавшим от имени Европейского союза.
Mr. ARKWRIGHT (United Kingdom) said his delegation endorsed the position expressed by the representative of Germany speaking on behalf of the European Union.
4. Г-н АРКРАЙТ (Соединенное Королевство) разъясняет, что его делегация воздержалась при голосовании, поскольку она не согласна с пунктом 2 постановляющей части резолюции.
4. Mr. ARKWRIGHT (United Kingdom) explained that his delegation had abstained because it did not agree with the resolution's operative paragraph 2.
3. Г-н АРКРАЙТ (Соединенное Королевство), выступая с заявлением по мотивам голосования, говорит, что при голосовании по данному проекту резолюции его делегация, как и в предыдущие годы, воздержалась.
3. Mr. ARKWRIGHT (United Kingdom) said that his delegation had abstained on the draft resolution as it had done in previous years.
30. Г-н АРКРАЙТ (Соединенное Королевство) говорит, что Соединенное Королевство, в ведении которого находятся 10 зависимых территорий, сохраняет свою твердую приверженность принципу самоопределения.
30. Mr. ARKWRIGHT (United Kingdom) said that as the holder of 10 dependent Territories, the United Kingdom remained firmly committed to the principle of self-determination.
- Ненавижу этого Аркрайта!
‘That dreadful Arkwright!’
Миссис Аркрайт решает дожидаться чая.
Arkwright decided to wait. Mr.
Коммодор Аркрайт окликнул его.
Commodore Arkwright turned toward the departing cadet. "Mr.
Миссис Аркрайт дважды попадает в сетку.
Double-fault from Mrs. Arkwright.
– Я просто должна достать ее, – сказала миссис Аркрайт.
‘I must get it,’ said Mrs. Arkwright.
– Это коммодор Аркрайт, сэр. – Мэтт замолчал, будто считая, что упоминание имени начальника Академии Патрульной Службы не нуждается в объяснении. – И что отличает коммодора Аркрайта?
"Well, sir, he's Commodore Arkwright." Matt stopped, as if the name were explanation. "And what distinguishes Commodore Arkwright?"
Коммодор Аркрайт понял, что подобные тенденции неизбежны и тесно связаны с природой военных формирований;
Commodore Arkwright realized that these tendencies are inherent and inescapable;
- Что ж, остается пожелать, чтобы он с этим не мешкал, - проворчал Аркрайт. Он нахмурился.
‘Well, I wish it would hurry up about it,’ grumbled Arkwright. He frowned.
– Простите, – сказала миссис Аркрайт. (Пятнадцать-ноль). – Простите, – сказал мистер Паллисер.
‘Sorry,’ said Mrs. Arkwright. (Fifteen-love.) ‘Sorry,’ said Mr. Palliser.
"Почему вы всегда пишете мне карандашом?" Он вспомнил вопрос Касберта Аркрайта и ее ответ.
‘Why do you always write to me in pencil?’ He remembered Cuthbert Arkwright’s question and her answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test