Translation for "аргументированно" to english
Аргументированно
Translation examples
Этим аргументировалась невозможность предоставления ощутимой внешней помощи.
This is the argument that was used for the failure to give it substantial external assistance.
является столь же действительным и юридически правильным, как и любое другое подробно аргументированное заявление146.
is as valid and legally sound as a statement setting forth a lengthy argument.
Это мнение было аргументировано тем, что названные положения касаются скорее эксплуатационных, нежели нормативных аспектов.
This was based on the argument that these are provisions more of an operational than regulatory nature.
Более того, МКАС в своем решении аргументировал применение тех норм права, которыми он руководствовался.
Moreover, in its award the CICA provided arguments to support the application of those norms of law by which it was governed.
- обучение методам логического анализа, в частности посредством воспитания критического отношения и приобретения навыков аргументированного суждения.
Education in judgement, particularly through the adoption of a critical approach and practice in argumentation.
Таким образом, решение о невозобновлении лицензии на содержание бара впервые аргументировалось наличием проявлений расизма.
This is the first time racism has been invoked as a central argument for not renewing a bar's licence.
Его способность убедительно и рационально аргументировать свои взгляды, сила его суждений и его любезность заслужили ему горячую признательность.
His capacity for persuasive and rational argument and the strength of his judgement and civility earned him plaudits.
Жалоба должна быть рассмотрена в течение одного месяца, и лицу должен быть дан письменный аргументированный ответ.
Complaints must be considered within one month, and the applicant must receive a written decision with supporting arguments.
Я недостаточно аргументировал это.
I did not properly make my argument.
Оно в самом деле строит аргументированные фразы.
It's actually constructing an argument.
Аргументированное убеждение - вот, что нам нужно.
And you have to convince them with arguments.
Я пытался, но... он достаточно хорошо это аргументировал.
I tried, but he made a fairly well-reasoned argument.
Ты обижен сейчас. Но я не позволю тебе это аргументировать так,
But I will not let you pick an argument just so you can vent your frustration.
Роджерс опротестовал моё ходатайство, так что я должен аргументировать почему мне должны позволить допросить Бензевича второй раз.
Rogers opposes my motion, so I have to make an argument as to why I'm allowed to depose father Benzevich a second time, okay?
Но прежде чем люди стали аргументировать, они действовали.
But before there was argumentation there was action.
Абаддон аргументировал в пользу войны.
Abaddon had been swayed by the arguments for war.
– Ну, извини. Я думал, у нас с тобой аргументированная дискуссия. – Как же, дискуссия!
Oh I'm sorry! I thought it was called argument.
Адмирал помолчал, потом решил, наверное, что мысль свою надо все-таки аргументировать.
The Admiral paused for a moment; then he must have decided that he ought to offer some arguments for his idea after all.
Их взгляды на жизнь оказались достаточно схожими для того, чтобы вызвать яростные, хорошо аргументированные и веселые споры.
Their respective views on life were just close enough to make for violent, telling, fun arguments.
Комментарии стали более сдержанными, но и более аргументированными. Блейз как раз читал одну из статей, когда послышался сигнал видеофона; отложив газеты, он взглянул на экран и увидел сообщение Данно:
This attitude was echoed with less heat, but with more coherent argument, by professional commentary on the editorial and other pages. Bleys was busy reading this last, when his bedside phone chimed and he left the papers to go in and find a message on the screen from Dahno:
Те, кто сомневались в словах мастера, никогда не видели доктора Сэмюела Кента в аудитории: бесстрастный и невозмутимый, он спокойно стоял под шквалом вопросов со стороны молодых слушателей, аргументированно и убедительно отвечая на каждый из них.
Those who doubted it was in good hands had never seen Dr. Samuel Kent in a classroom: impassive, imperturbable, facing a fire of questions from young men in an argumentative mood.
Лодовик мгновенно напрягся, чтобы аргументировано возразить против этого акта передачи власти. Аргументов у него было хоть отбавляй: невежество в отношении множества важнейших фактов, отсутствие в его программах необходимых психологических качеств для лидерства, его участие в других действиях, сопряженных с высокой степенью риска.
Lodovik quickly prepared formal arguments against this transfer of authority: his ignorance of many important facts, his lack of neural conditioning to this level of leadership, his involvement in other actions which involved high risk.
Даже в исполнении гармоники и колокольчиков и в энергичном, хотя и неточном, сопровождении барабана Р2Д2 фуга ля-минор выглядела интеллектуальным шедевром, словно аргументированный философский спор, и ее переложение на незнакомые инструменты удивительным образом лишь усиливало восхищение СИ-ЗПИО сложной структурой произведения.
Even on the concertinium and twitch bells-with Artoo's enthusiastic if inaccurate assistance on the drum-the Fugue in K was an intellectual masterpiece, like a closely reasoned philosophical argument, and the transposition to the unfamiliar instruments added, in an odd way, to Threepio's understanding and appreciation of the complex structure of the piece.
— В прежние дни даже в армии не было двадцати пяти женщин. — На собраниях Движения за освобождение женщин Ида научилась спорить аргументированно. — На наши собрания ты не ходишь, брошюры не читаешь, но ты своим фильмом принесла бы нам гораздо большую пользу, чем присутствием на всех собраниях.
“In the old days there weren’t twenty-five women in the army, either.” The meetings she attended gave a solid base to Ida’s arguments and she was making the most of it. “You won’t go to meetings, you won’t even read the pamphlets we put out—but you could do us a lot more good by coming along with a beautiful movie than if you went to a million meetings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test