Translation for "арвин" to english
Арвин
Similar context phrases
Translation examples
:: Гн Арвин БУЛЕЛЬ, министр иностранных дел
:: Mr. Arvin BOOLELL, Minister for Foreign Affairs
Достопочтенный Арвин Булелл, министр иностранных дел, регионального сотрудничества и международной торговли
Hon. Arvin Boolell, Minister of Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade
Делегацию Маврикия возглавлял Министр иностранных дел, регионального сотрудничества и международной торговли г-н Арвин Булель.
The delegation of Mauritius was headed by Arvin Boolell, Minister of Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade.
Вступительное заявление сделал министр иностранных дел, регионального сотрудничества и международной торговли Маврикия Арвин Булель.
Arvin Boolell, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius, made an opening statement.
18. Его Превосходительство г-н Арвин Булель, министр иностранных дел, региональной интеграции и международной торговли Маврикия
18. His Excellency Mr. Arvin Boolell, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius
Его Превосходительство достопочтенный Арвин Булель, кавалер ордена «Звезда и ключ от Индийского океана», министр иностранных дел, регионального сотрудничества и международной торговли Маврикия
H.E. The Honourable Arvin Boolell, G.O.S.K., Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius
Председатель (говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел, регионального сотрудничества и международной торговли Республики Маврикий Его Превосходительству г-ну Арвину Болелю.
The President (spoke in French): I now call on His Excellency Mr. Arvin Boolell, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of the Republic of Mauritius.
Сопредседатель (г-н Дайсс) (говорит пофранцузски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление министра иностранных дел, регионального сотрудничества и международной торговли Республики Маврикий его Превосходительства гна Арвина Булеля.
The Co-Chair (Mr. Deiss) (spoke in French): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Arvin Boolell, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of the Republic of Mauritius.
Сопредседателями заседания <<круглого стола>> 1 являлись я и министр иностранных дел, региональной интеграции и международной торговли Маврикия Его Превосходительство г - н Арвин Булель, кавалер Ордена Звезды и ключа Индийского океана (Республика Маврикий).
The first round table was co-chaired by me and by His Excellency Mr. Arvin Boolell, GOSK, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius.
Эй, Арвин, смотри.
Hey, Arvin, look.
Хорошие новости, Арвин.
Good news, Arvin.
Давай, Арвин, быстрее.
Come on, Arvin. Hurry.
Я Фин Арвин.
I am Fin Arvin.
Арвин сказал, что она уехала.
Arvin said she ran off.
Хорошо, клан Фин Арвин подвел!
Okay, Clan Fin Arvin fail!
Замора, Бухарин, и Фин Арвин.
The Zamora, Bukharin and Fin Arvin.
Фицпатрик МакКориен из клана Фин Арвин!
Fitzpatrick maccorieghan of clan fin arvin!
Фин Арвин и Бухарин родственники объединились
Fin Arvin and Bukharin kinfolk combined.
Из семьи Норткот, клан Фин Арвин
Of Family Northcote, Clan Fin Arvin.
Арвин Фолькстэдер неловко ерзал в кресле.
Arvin Volksteader looked uncomfortable.
Арвин Фолькстэдер был одинаково приветлив со всеми.
On the other side of the ledger, Arvin Volksteader seemed eager to get along with everybody;
– Капитан, как вы себе представляете сложившуюся ситуацию? – спросил меня Арвин Фолькстэдер.
Arvin Volksteader asked, "Just what do you know of our situation, Captain?"
Среди собравшихся оказалось несколько знакомых мне лиц: Арвин Фолькстэдер, Томас Палаби и даже, как это ни досадно, мой хороший знакомый Хармон Бранстэд.
Among them were Arvin Volksteader, Tomas Palabee, and, to my disgust, Harmon Branstead.
Не мудрствуя лукаво, господин Эразм Дарвин нынче звался на французский манер — господином Эразмом де Арвин.
Disdaining all subtlety and cunning, Mr Erasmus Darwin now styled himself in the French manner – as Monsieur Erasme de Arvin.
Господин Эразм де Арвин, отошедший от дел пророк Дневного Дозора и знаток интимной жизни растений, жил возле парка.
Monsieur Erasme de Arvin, retired Prophet of the Day Watch and connoisseur of the intimate life of plants, lived beside a park.
За руль сел Эдди Босс. – Сэр, Арвин Фолькстэдер говорил мне странные вещи, – сообщил мне Алекс, как только наш электромобиль отъехал несколько метров. – Что именно? Впереди на дороге появился подросток. – Кто это гуляет так далеко от дома? – удивился Алекс.
As Eddie drove down the long, shaded lane toward the main road Alexi said, "Sir, I had the oddest conversation with Arvin Volksteader." "Go on," Just ahead I spotted a slim figure trudging down the drive, "Who's that, walking this far from the manse?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test