Translation for "апулийской" to english
Апулийской
Translation examples
Но апулийская кампания потерпела фиаско.
The Apulian campaign, on the other hand, had been a fiasco.
Роберт беспокоился также о своих апулийских вассалах.
Robert was worried, too, about his Apulian vassals.
Его апулийские и калабрийские вассалы зализывали свои раны.
His Apulian and Calabrian vassals were licking their wounds.
Затем под покровом темноты они напали на апулийский флот.
Then, under cover of darkness, they bore down upon the Apulian fleet.
Но он ясно понимал, что не сможет расширять свои владения, пока не приберет к рукам своих апулийских вассалов.
But it was clear that he could not hope to extend his dominions any further until his Apulian vassals could be kept in more effective control.
Он высадился на берег Калабрии после неудавшейся экспедиции в 1064 г. только для того, чтобы разбираться с новым бунтом своих апулийских вассалов.
He had stepped ashore in Calabria after the abortive expedition of 1064 only to find himself faced with a new revolt of his Apulian vassals.
По отношению к мелкому апулийскому барону он мог проявить великодушие, но Ричард Капуанский представлял серьезную и давнюю угрозу его власти.
With a minor Apulian baron he could afford to be generous, but Richard of Capua presented a more serious long-term threat to his position.
их дополняли крупные подразделения, состоявшие из апулийских и калабрийских греков и сарацин с Сицилии — последние с этого момента стали неотъемлемой частью армии Гвискара во всех операциях.
it also comprised important contingents of Apulian and Calabrian Greeks and of Saracens from Sicily—the latter henceforth to form an integral part of the Guiscard's army in all his operations.
Нормандцы из Мельфи и Аверсы по-прежнему представляли собой два отдельных сообщества, и Ричард, соответственно, не мог считаться претендентом на апулийское наследство — у него хватало других забот.
The Normans of Melfi and those of Aversa still retained their separate identities, and Richard had consequently not been a contender for the Apulian succession —he had anyway been fully occupied elsewhere.
Роберт Гвискар, слишком жадно расширявший, но все еще отчаянно цеплявшийся за свои апулийские владения, привык к местным восстаниям, но обычно речь шла о небольших группах недовольной знати.
Robert Guiscard, already overextended and still actively defending his Apulian possessions, was growing used to local uprisings, but these were usually confined to small groups of discontented nobles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test