Translation for "апик" to english
Апик
Similar context phrases
Translation examples
apik
44. Кроме того, 30 января 2009 года Институт правовой помощи по вопросам защиты женщин (ЛБХ АПИК) и Генеральная прокуратура подписали Меморандум о взаимопонимании № 001/MoU/LBH APIK Jkt/2009 относительно программы учебной подготовки по вопросам рассмотрения дел о насилии в отношении женщин и детей.
44. Furthermore, an MoU between Legal Aid Institute for Women Protection (LBH APIK) and the General Attorney Office No. 001/MoU/LBH APIK Jkt/2009 on Training Program of Handling Cases of Violence against Women and Children was signed on January 30, 2009.
КИЖП принял участие в Региональной консультации по правам женщин на участие в политической и общественной жизни, организованной Международным комитетом действий в защиту прав женщин -- Азиатско-Тихоокеанский регион (МКДПЖ -- Азиатско-Тихоокеанский регион) и Индонезийской ассоциацией женщин за правосудие (АПИК), Джакарта, Индонезия, 9 - 12 декабря 2004 года.
KIWP attended `Regional Consultation on Women's Rights to Participate in Political and Public Life,' sponsored by International Women's Rights Action Watch-Asia Pacific (IWRAW Asia Pacific) and Indonesian Women Association for Justice (APIK), Jakarta, Indonesia, 9-12 December 2004.
На языке «черноногих» ее зовут Апик-стис-тси-маки, Женщина Хрустального Ручья.
Her Blackfeet name is Apik-stis-tsi-maki —Crystal Creek Woman.
b) Роксана Вальдивиа, корреспондент организации "Журналисты без границ" и представитель АПИК в городе Камагуэй, была задержана 22 мая 1995 года и допрашивалась в течение 10 часов.
(b) Roxana Valdivia, a correspondent of Reporters sans Frontières and a member of APIC in Camagüey, was arrested on 22 May 1995 and interrogated for 10 hours.
31. Среди журналистов, которые подверглись угрозам и преследованиям в 1995 году, можно назвать следующих лиц: Нестор Багер, председатель Независимого агентства печати (АПИК); Роксана Вальдивиа, корреспондент организации "Журналисты без границ" и член отделения АПИК в Камагуэйе; Орестес Фандевила, Луис Лопес Прендес и Ласаро Ласо, также члены АПИК; Рафаэль Солано, сотрудник агентства "Гаванская пресса", Эктор Пераса, также сотрудник этой организации; Хосе Риверо Гарсиа, член общества журналистов Гаваны; Мариа де лос Анхелес Гутьеррес Гонсалес, сотрудник Независимого агентства печати Кубы (БПИК); Индамиро Рестано, сотрудник БПИК; Олансе Ногерас Росе, также сотрудник этой организации.
31. Journalists who were threatened and harassed in 1995 include: Néstor Baguer, President of the Independent Press Agency (APIC); Roxama Valdivia, a correspondent for Reporters without Frontiers and a member of APIC in Camagüey; Orestes Fandevila, Luis Lopéz Prentes and Lázaro Lazo, also members of APIC; Rafael Solano, a member of the Habana Press agency; Héctor Peraza, also a member of Habana Press; José Rivero García, a member of the Havana Press Club; Maria de los Angeles Gutiérrez González of the Independent Press Office of Cuba (BPIC); Indamiro Restano, of BPIC; and Olance Noguera Roce, also of BPIC, who was arrested on 20 October 1995 shortly after dispatching abroad an article questioning the safety conditions at the Juragua nuclear power station.
53. Мирта Лейва Лопес Чавес, Независимое агентство печати (АПИК), была задержана со своим мужем Паскуалем Эскалоной Наранхо в тот момент, когда они возвращались из Гаваны к месту своего проживания в Мансанильо, провинция Гранма.
53. Mirta Leiva López Chávez, of Agencia Prensa Independiente (APIC), and her husband, Pascual Escalona Naranjo, were arrested when returning from Havana to their home in Manzanillo, Granma Province.
Позднее она продолжала получать угрозы по телефону. 8 июля 1995 года Орестес Фандевила, Луис Лопес Прендес и Ласаро Ласо, также являющиеся членами АПИК, были задержаны и допрашивались в течение нескольких часов;
Subsequently she has continued to receive telephone threats. Orestes Fandevila, Luis López Prendes and Lázaro Lazo, also members of APIC, were arrested and interrogated for several hours on 8 July 1995;
a) Нестор Багер, президент Агентства независимой прессы (АПИК), 2 марта 1995 года в Гаване стал жертвой нападения неизвестного лица, в результате чего у него было сломано запястье и он получил несколько кровоподтеков. 11 июля сотрудники службы государственной безопасности провели обыск в его доме и конфисковали факсимильный аппарат, предоставленный ему организацией "Журналисты без границ"; кроме того, у него отключили телефонную связь.
(a) Néstor Baguer, President of the Agencia de prensa independiente (APIC), was attacked on 2 March 1995 in Havana by an unknown assailant and suffered a broken wrist and several bruises. On 11 July State Security agents searched his home and seized a fax machine which had been made available to him by Reporters sans Frontières; they also cut off his telephone service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test