Translation for "антось" to english
Антось
Translation examples
Анто Сухата Член Комиссии (подпись)
Anto Sujata Member (signed)
28. Анто Фурунджия подал апелляцию на это решение.
28. Anto Furundžija has appealed against the judgement.
Анто Фурундийа был взят под стражу и доставлен самолетом в Гаагу без каких-либо инцидентов.
Anto Furundija was detained and flown to The Hague without incident.
12 Обвинитель против Анто Фуруджии (IT-95-17/1-A).
12 The Prosecutor v. Anto Furundžija (IT-95-17/1-A).
26. Судебная Камера единогласно признала Анто Фурунджию виновным по всем пунктам обвинения.
26. The Trial Chamber unanimously found Anto Furundžija guilty as charged.
Кроме того, 29 июля Председатель распорядился о досрочном освобождении Анто Фурунджии с 17 августа.
Also on 29 July, the President ordered the early release of Anto Furundzija effective 17 August.
В Финляндию соответственно 21 и 22 сентября 2000 года были переданы Златко Алексовский и Анто Фурунджия.
Zlatko Aleksovski and Anto Furundžija were transferred to Finland on 21 and 22 September 2000, respectively.
Официальные представители ОКИМО обвиняют в этом полковника Анто из ФНИ-ПФСИ, а также полевых командиров Церу, Кабули и Тьери.
OKIMO officials blame this on Colonel Anto of FNI-FRPI along with Commanders Tsera, Kabuli, and Thierry.
С Анто Нобило, одного из адвокатов защиты генерала Блашкича, было снято обвинение в проявленном неуважении к Трибуналу в ходе производства по делу Алексовского.
Anto Nobilo, one of the defence counsel for General Blaškic, was cleared of contempt in the Aleksovski case.
Как утверждается, 26 октября 2001 года командующий национальными вооруженными силами Мемина изнасиловал восьмилетнюю Мелле-Анто Какогуи.
On 26 October 2001, Commander Memina, national service chief, reportedly raped an eight-year-old girl, Anto Kakogui.
Анто, зачем ты сюда пришёл?
Anto, why have you come here?
Ты хочешь много детей, а, Анто?
You would like to have many children, eh, Anto?
Хорошо было уже одно то, что гордая Мари-Анто выслушала его до конца!
It was something to boast of that the proud Mari' Anto' had heard him through.
"Я хотел отомстить за Вас - и не смог..." Несомненно, добрая, пылкая и мстительная, какой он ее знал, герцогиня Падовани, которую ее соотечественники - корсиканцы называли Мари-Анто, завтра утром будет у его изголовья.
'I wanted to avenge you, but could not.' Warm-hearted, impulsive, and revengeful as he knew her to be, 'Mari' Anto,' as her Corsicans called her, would certainly be at his bedside the next morning.
Внизу, подобно озеру, расстилалась Луара, сверкая чистым серебром в меркнувшем свете дня. По направлению к Шомону заросли ивняка перемежались с песчаными косами, образованными ленивым течением реки. Но бедная Мари-Анто не любовалась природой; измученная бесплодными попытками убежать от своего горя, она, облокотясь на перила, смотрела вдаль.
Below on the Loire, outspread like a lake, there still lingered a delicate silvery light from the departing day, while the hazy evening air exaggerated the distances between the willow beds and islands out towards Chaumont. But poor Mari' Anto did not look at the view when, worn out with retracing the steps of her grief, she leant both elbows on the balustrade and gazed into the dimness.
Она протянула Полю связку бумаг - историю и "дело" их любви, доказательство того, во что обошелся ей этот человек, сколько она за него уплатила, вытаскивая из грязи. - Возьмите, посмотрите... Право, это любопытно. И пока он перелистывал эти странные бумажонки, пропитанные запахом ее духов, достойные фигурировать на витрине Боса, фиктивные счета торговцев редкостями, ювелиров-заимодавцев, белошвеек, строителей яхт, маклеров по продаже туренских шипучих вин, векселя по сто тысяч франков, выданные знаменитым кокоткам, теперь уже умершим, исчезнувшим или удачно вышедшим замуж, расписки метрдотелей, клубных официантов - все виды документов парижского ростовщичества и расплаты по долгам промотавшегося кутилы, Мари-Анто глухим голосом продолжала: - Как видите, реставрация Муссо не стоила мне так дорого, как реставрация этого господина!..
She held out the roll, her brief, as it might be called, against the partner of her affections, showing what she had paid to raise the man out of the gutter. 'Take them, look at them! They are really quite interesting! 'He turned over the odd collection, smelling now of the boudoir, but better suited to Bos's shop-front; there were mortgageable debts to dealers in curiosities, private jewellers, laundresses, yacht-builders, agents for imitation-champagne from Touraine, receipts from stewards and club-waiters, in short, every device of usury by which a man about Paris comes to bankruptcy. Mari' Anto muttered under her breath, 'The restoration of this gentleman cost more than Mousseaux, you see!...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test