Translation for "антифашистский" to english
Антифашистский
adjective
Translation examples
adjective
Ему было предъявлено обвинение не за антифашистскую деятельность, а за военные преступления.
He was tried for war crimes, not anti-fascist actions.
Хорватия гордится тем, что была не просто членом, а видным членом этой антифашистской коалиции.
Croatia is proud to have been not only a member, but a prominent member, of that anti-fascist coalition.
Организация Объединенных Наций возникла после того, как мир одержал победу в антифашистской войне.
The United Nations emerged from the total victory of the people of the world in the anti-fascist war.
В качестве примера в этом отношении можно назвать деятельность Антифашистского комитета и Российского еврейского конгресса.
The activities of the Anti-Fascist Committee and the Russian Jewish Congress may be cited as examples in this respect.
Во время второй мировой войны антифашистское движение возобновило борьбу за восстановление государственности и правового статуса Черногории.
During the Second World War, the anti-fascistic movement renewed the struggle for the statehood and legal status of Montenegro.
Союзная Республика Югославия считает необходимым учитывать уроки и опыт второй мировой войны и антифашистской борьбы.
The Federal Republic of Yugoslavia considers that it is necessary to heed the lessons and experiences of World War Two and the anti-Fascist struggle.
Перед лицом этой войны более 50 стран, включая Китай, сообща трудились над созданием единого всемирного антифашистского фронта.
In the face of the war, more than 50 countries, China included, worked together to form a united world anti-fascist front.
Судом установлено, что убийство адвоката Маркелова С.Ю. совершено в связи с осуществлением им профессиональной деятельности по защите прав граждан, придерживающихся антифашистской идеологии.
The court found that the murder was connected with Markelov's professional work to protect the rights of citizens supporting anti-fascist ideology.
91.1 прекратить попытки пересмотра результатов Второй мировой войны, преследование антифашистских ветеранов и прославление нацистских сообщников (Россия).
91.1. Stop attempts to revise the outcomes of the Second World War, the prosecution of anti-fascist veterans and glorification of the Nazi accomplices; (Russia).
Он делает эти антифашистские фильмы.
He makes these anti-fascist movies.
Антифашистская дискуссия не способствует продолжительной прелюдии.
Anti-fascist polemic does not make for great foreplay.
Это Вы предали антифашистский фронт.
You are the ones who have broken the anti-fascists front.
Изучение облика современной иммиграции и роста антифашистского движения в свете жестокости на улицах.
Examining the face of modern immigration and the growth of the anti-fascist movement in the light of violence on the streets.
На кремлёвские деньги спонсоров он использовал все виды групп - от массовых антифашистских молодёжных организаций до их оппозиции - неонацистских скинхедов.
He used Kremlin money to sponsor all kinds of groups - from mass anti-fascist youth organisations, to the very opposite - neo-Nazi skinheads.
Я должен постоянно напоминать себе - и лучше всего это получается, когда я слушаю музыку, - насколько невероятно сложным, неоднозначным, эмоционально искренним, страстным, революционным, антифашистским является Вагнер на самом деле.
I have to keep reminding myself, and I do it best by simply listening to the music, how unbelievably complicated, ambiguous, emotionally honest, raw, revolutionary, anti-fascist Wagner truly is.
Он поднял кулак в антифашистском салюте, я ответил ему тем же и крикнул:
He made the anti-Fascist salute, which I returned. I shouted across:
Именно этот факт антифашистская печать за пределами Испании старалась затушевать любой ценой.
It is this fact that the anti-Fascist press outside Spain has made it its special business to obscure.
Я считаю, что клевета и газетные кампании такого рода могут нанести антифашистскому делу смертельный удар.
I believe that libels and press--campaigns of this kind, and the habits of mind they indicate, are capable of doing the most deadly damage to the anti-Fascist cause.
Иностранная антифашистская печать подняла вокруг этой истории страшную шумиху, но, как обычно, выслушана была лишь одна сторона.
A tremendous dust was kicked up in the foreign anti-Fascist press, but, as usual, only one side of the case has had anything like a hearing.
Каталонское правительство было на какое-то время совершенно вытеснено Антифашистским Комитетом обороны[17], состоявшим главным образом из представителей профсоюзов.
The Catalan Generalite was for a while virtually superseded by an anti-Fascist Defence Committee [Note 2, below] consisting mainly of delegates from the trade unions.
Некоторые зарубежные антифашистские газеты опускались даже до такого жалкого обмана, что утверждали, будто разорялись только те церкви, которые фашисты использовали в качестве своих укрепленных пунктов.
Some of the foreign anti-Fascist papers even descended to the pitiful lie of pretending that churches were only attacked when they were used as Fascist fortresses.
Я стоял на простой точке зрения: «Отбросим всю эту партийную чепуху и займемся войной». Это было то правильное «антифашистское» отношение, хитро пропагандируемое английскими газетами, главным образом для того, чтобы помешать читателям понять подлинную сущность борьбы.
my attitude always was, 'Why can't we drop all this political nonsense and get on with the war?' This of course was the correct' anti-Fascist' attitude which had been carefully disseminated by the English newspapers, largely in order to prevent people from grasping the real nature of the struggle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test