Translation for "антипсихотическим" to english
Антипсихотическим
Translation examples
155. Как правило, осуществление принудительного лечения антипсихотическими препаратами лишает заключенного конституционного права на свободу и может также явиться нарушением прав заключенного согласно законодательству штата.
155. Generally, the involuntary administration of antipsychotic medication deprives an inmate of a constitutionally-deprived liberty interest and may also infringe upon the inmate's rights under state law.
Государство-участник не сообщило о том, получал ли автор сообщения какую-либо медицинскую или психологическую помощь помимо назначения ему антипсихотического лекарства, несмотря на его неоднократные попытки нанести самому себе увечья, включая попытку самоубийства.
The State party had not advanced that the author received any medical or psychological treatment, apart from the prescription of antipsychotic medication, despite his repeated instances of selfharm, including a suicide attempt.
Он принимал антипсихотическое средство?
He was on an antipsychotic?
Рисперидон, 8 миллиграмм, антипсихотическое средство.
Risperidone, 8 milligrams, antipsychotic.
Или точнее под антипсихотическими препаратами.
Or more specifically, antipsychotic medication.
Антипсихотические препараты для лечения раздвоения личности?
Antipsychotics used for multiple personalties.
Может, стоит провести антипсихотическое исследование?
Maybe put her on a trial of antipsychotics?
Вы знаете, что это антипсихотическое средство?
Are you aware that it's an antipsychotic?
Я предполагаю, что вы не принимали антипсихотические препараты.
I'm assuming you haven't been taking antipsychotics.
Гарсия, он месяц не принимал антипсихотические препараты.
garcia, He's been off his antipsychotic for a month.
Это группа антипсихотических лекарственных средств.
That’s a class of antipsychotic drugs.
Гормональные, антипсихотические средства – весьма необычная смесь.
Hormones, antipsychotic strains, quite a brew.
– В пузырьках – химикаты, опознанные как антипсихотические препараты.
"Those tubes contain chemicals that we've ID'd as antipsychotic drugs.
– Это новое антипсихотическое средство под названием риперидон, на рынке известен как риспедал.
"It's a new antipsychotic called risperidone, marketed as Risperdal.
Все трое приняли смертельные дозы редкого антипсихотического средства.
The means: all three had ingested fatal quantities of a rare antipsychotic drug.
Очень редкое экспериментальное антипсихотическое средство, используется для успокоения буйных сумасшедших.
It's an extremely rare experimental antipsychotic drug used to tranquilize violent mental patients.
Результат: в крови Мусорщика обнаружен неизвестный наркотик, представляющий собой усовершенствованный героин с добавлением антипсихотических компонентов.
The results: Trashcan on a test flight, a heroin/antipsychotic drug compound.
Отец братьев Энгелклингов – талантливый фармацевт, разрабатывавший антипсихотические средства… За стеклом – шлюха Бада Уайта, одна, бобины магнитофона вертятся впустую.
the Englekling brothers' father: a themist who developed antipsychotic compounds. Bud White's whore across the glass--alone now, a tape recorder spinning.
– Вернемся к моему уму и к моим догадкам. Пэтчетт – фармацевт. Это еще необходимо проверить, но я на сто процентов уверен, что он работал под руководством Франца Энгелклинга, фармаколога, разрабатывавшего антипсихотические средства – например, подобное тому, что ввел вам Пэтчетт, чтобы вы могли сопротивляться действию пентотала.
"Then let's concentrate on my smarts. Patchett is a chemist, and it may be reaching, but I'm betting he studied under Franz Englekling, a pharmacologist who developed drugs such as the antipsychotic compound Patchett put you under to beat the pentothal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test