Translation for "антимиграционное" to english
Антимиграционное
Translation examples
62. Мигранты из стран Восточной Европы и Центральной Азии страдают в результате усугубляющейся рецессии и подъема антимиграционных настроений в странах с развитой экономикой.
Migrants from countries in Eastern Europe and Central Asia have been affected by the deepening recession and a rise in anti-immigration sentiment in developed economies.
6. Улучшать информированность общественности о правах человека мигрантов, рассматривая это в качестве средств для обеспечения уважения их достоинства и борьбы с антимиграционными настроениями, а также искоренения незаконных действий, направленных против них.
6. Enhance public awareness of the human rights of migrants as a way of promoting respect for their dignity and counteracting anti-immigrant attitudes and eradicating illegal acts targeting immigrants.
В условиях роста безработицы и сокращения размера заработной платы некоторые группы могут пытаться манипулировать общественным мнением, с тем чтобы сформировать мощные антимиграционные настроения и обвинить мигрантов виновными в существующих экономических проблемах.
With soaring unemployment and decreasing salaries, some groups might try to manipulate public opinion to generate strong anti-immigration backlashes and to blame migrants for current economic problems.
Они пришли к единому мнению о том, что комплексный, объективный и долгосрочный подход к анализу причин, проявлений и последствий миграции в регионе будет способствовать углублению понимания этого явления, поможет ограничить антимиграционные настроения и позволит укрепить отношения между государствами-участниками.
They agreed that a comprehensive, objective and long-term approach to the origins, manifestations and effects of migration in the region would contribute to a better understanding of the phenomenon, help counteract anti-immigrant attitudes and strengthen relations between participating States.
Больше половины россиян придерживаются антимиграционных взглядов, а полиция пристально следит за лицами не-славянской внешности.
More than half of Russians now hold anti-immigration views, and police keep close tabs on anyone whose face doesn't fit.
Проведена информационная антимиграционная общеукраинская кампания на Украинской железной дороге, в рамках которой информационные плакаты соответствующей тематики были размещены в поездах, электропоездах, информационные флаера раздавались вместе с билетами на проезд.
A Ukraine-wide antimigration information campaign has been conducted on the Ukrainian railway system, with posters on the subject placed in railway carriages and information flyers issued along with rail tickets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test