Translation for "антикости" to english
Антикости
Translation examples
Учебные семинары по-прежнему проходят в двух городах провинции Висайас (Гимарас и Антик), однако в этот раз они организованы для судей и обвинителей.
The training workshops are still on going in two provincial cities in the Visayas (Guimaras and Antique), but this time for judges and prosecutors.
713. В ходе обследования Района 6 (Илойло, Западный Негрос и Антике), проведенного в 1993-1994 годах, были выявлены следующие психические расстройства: психоз (4,3%), патологическое состояние тревоги (14,3%), состояние панического страха (5,6%).
713. In a study conducted for Region 6 (Iloilo, Negros Occidental and Antique) in 1993-94, it was found out that the prevalence of the following mental illness in the adult population were: psychosis (4.3 per cent), anxiety (14.3 per cent), panic (5.6 per cent).
Сто шестьдесят лет - это уже антик, а?
A hundred and sixty years, that's already antiquity, isn't it?"
Интерьер в стиле «антик»: деревянные столы, стулья с резными спинками;
Antique style interior: wooden tables, chairs with carved backs;
Высокое зеркало являло собой прекрасный антик восемнадцатого века.
The tall mirror was one of the good eighteenth-century antiques, but slightly smoky and crazed.
Даже сорок промахов любимого дитяти не могли внушить опасения этим двум антикам.
No forty-something slip of a lass could overawe those two antiques.
— Эрик Вейр месяц назад заказал по почте пару наручников в Сиэтле, в «Риджуэй антик вепенз».
Erick Weir placed a mail order for a pair of the cuffs from Ridgeway Antique Weapons in Seattle last month.
– Понятно. Может быть, вы расскажете, откуда взялись краденые произведения искусства и антики на ваших складах в Галвестоне?
“I see. And suppose you tell me where all the stolen art and antiquities in your facility in Galveston came from?”
Стоящая возле кровати лампа – настоящий мериканский антик с подставкой из янтарно-желтого стекла – зазвенела, когда я остановилась на пороге.
The lamp by the bed—a Merican Era antique with a base made of amber glass—rattled as I stood in the doorway.
– Скромное число антиков, попадающих в руки грабителей могил, продаются прежде, чем археологи получают возможность изучить их, – заметил Гаскилл.
“A tremendous number of antiquities obtained by grave robbers are sold before archaeologists have a chance to study them,” Gaskill said.
В окне, выходящем на улицу, светился неоновый магический знак – настоящий антик, он гудел, как машина, бросая отсвет на куртинку тысячелистников.
A glowing-red neon sign in the front window—a real antique—buzzed like hovertraffic without the rattling whine, its reflection cast on the bank of yarrow below.
Мы с братом интересовались поддельными антиками, которыми торговали на Рю де'Астикст, и часто бывали огорчены, когда мистер Миллион не соглашался задержаться хотя бы на час на невольничьем рынке.
My brother and I were fascinated by the spurious antiques and bad bargains of the Rue d“Asticot, but often bored when Mr Million insisted on stopping for an hour at the slave market.
Что ж, мистер Гувер прогнал нас с Антикости, а мистер Рузвельт сплавил сюда, чтоб избавиться от нас.
Well, Mr. Hoover ran us out of Anticosti Flats and Mr. Roosevelt has shipped us down here to get rid of us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test