Translation for "антигравитационный" to english
Антигравитационный
Translation examples
Это резонирующий тюнер, часть антигравитационного двигателя.
That's a resonating tuner, part of an anti-gravity drive.
Никогда не видел столь мощного антигравитационного привода.
The finest example of sustained anti-gravity elevation I've ever seen.
Они снабжены противотепловыми щитами и антигравитационными генераторами. Это замедлит спуск.
Heat-dampening shields and anti-gravity wave generators will slow our descent.
Кейворит это антигравитационный метал, о котором писал Уэллс, но кейворит не существует.
Cavorite was an anti-gravity metal that Wells about, but cavorite doesn't exist.
Так. Запомните, в следующий раз держите спину прямо, когда встаёте и пользуйтесь антигравитационным генератором.
Next time, lift with your back straight and use the anti-gravity generator.
Знаешь, они не научили меня одной штуке об антигравитационной пушке в академии.
You know, they didn't teach me one thing about anti-gravity guns at the academy.
Да нет же, Кейворит - это металл такой антигравитационный о котором Уэллс писал. Но Кейворит не существует.
No, Cavorite was-- was an anti-gravity metal that Wells wrote about, but Cavorite doesn't exist.
Скрытое освещение? Выдача пищи на антигравитационных подносах?
Concealed lighting? Anti-gravity tea-trays?
В щелях между зубов виднелись антигравитационные стяжки.
He could see the anti-gravity beamers by looking between the teeth.
Идиоты, введите в кабину антигравитационные стяжки!
Hi, you idiots, throw an anti-gravity beam inside the cage!
Антигравитационная система «ТЧВ» была слабой и обеспечивала лишь внутреннее поле;
The CAT's anti-gravity was only strong enough to produce an internal field;
Свец отстегнул антигравитационные стяжки от большой кабины перелетов.
He moved his fingers to cut the anti-gravity beams from the big extension cage.
Спускаясь на антигравитационных носителях, оно, наконец, утвердилось посреди огромной металлической плиты.
It slid out finally on wings of anti-gravity, and was deposited in the center of the enormous metal floor.
Свец с помощью дистанционного управления развернул антигравитационные стяжки и стал спускаться вниз.
Now he used the remote controls to swing the anti-gravity beamers around and down.
Поднять корабль из моря на берег было бы невозможно, если бы малакостракане не обладали антигравитационными машинами.
Lifting the ship from the sea to its present location would have been impossible if the Malacostracans had not possessed anti-gravity machines.
— Мы снабдили ее регуляторами мощности и антигравитационными стяжками, которые приводятся в действие с помощью дистанционного управления.
"We've fitted the cage out with heavy-duty stunners and anti-gravity beams. You'll operate them by remote control.
Однако Дом не только питался от собственной солнечной электростанции и летал при помощи антигравитационного приспособления. Он был чем-то большим, нежели просто домом.
But while the house was energized by its solar power plant and was mobile by virtue of its anti-gravity apparatus, it was much more than that.
Подготовьте антигравитационный тестер.
Prepare the antigrav test units. Let's go.
Сколько же антигравитационного зелья ты хочешь?
So how much antigravity potion do you want?
Сходим в тот антигравитационный ресторан со слюнявчиками.
We'll try that antigravity restaurant, with bibs.
Он должен перевозить партию новых антигравитационных тягачей.
It's carrying a shipment of those new antigrav tractors.
Всё в порядке, отряд. Антигравитационное недомогание снимется само немедленно.
The antigravity sickness will wear off momentarily.
Привет, есть какие-нибудь местные компании, продающие антигравитационные машины?
Hi, are there any local companies that rent antigravity machines?
Мы собирались прокатиться на антигравитационной яхте, но ты знаешь ее отношение к голокомнатам.
We were going antigrav sailing, but you know how she feels about holosuites.
По этому вопросу были проведены исследования НАСА и других ученых, и они обнаружили, что у вас есть эффект левитации, антигравитационный род эффектов, и вращающийся яркий свет часть этих эффектов, тоже.
Studies have been done on this by NASA and by other scientists, and they find that you have levitation effects, antigravity kind of effects, and a spinning bright light is part of it, too.
Я могу показать тебе Трафальгарское сражение, первые Антигравитационные Олимпийские игры, Цезаря, переходящего Рубикон или Иэна Дьюри на Top Rank в Шеффилде, в Англии, на Земле, 21 ноября 1979 года. Что думаешь?
I can take you to the Battle of Trafalgar, the First Antigravity Olympics, Caesar crossing the Rubicon or Ian Dury at the Top Rank, Sheffield, England, Earth, 21st November 1979, what do you think?
Антигравитационные салазки все еще стояли там.
The antigrav sled was there.
- И еще антигравитационный эликсир, помнишь?
“And the antigravity potion, remember that?”
– У тебя работает антигравитационный двигатель.
Your antigrav is working.
Или сказочные антигравитационные сани?
Or a fabled antigravity sled?
Антигравитационные подвески были все еще в порядке.
The antigrav cradles were still okay.
Аэрокары… Интересно, они что, снабжены антигравитационным приводом?
The aircars: do they run on antigravity engines?
Будучи парализованным, он передвигался в антигравитационном кресле.
Paralyzed, he used an antigravity chair.
В антигравитационных пюпитрах стояло с полдюжины карт.
Maps floated in half a dozen antigravity pits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test