Translation for "антецедент" to english
Антецедент
noun
Translation examples
Во всяком случае, мы хотели бы внести ясность: мы не считаем, что это является антецедентом или прецедентом на будущее (слово, смысл которого зачастую извращается, чтобы заблокировать всякое возможное поступательное движение).
In any event, we would like to make it clear that we do not consider this to be an antecedent or a precedent for the future (a word whose meaning has often been abused to block any possible forward movement).
Ответственный глобализм пожнет для мира плоды обещаний, данных в связи с антецедентами этой Организации военного периода: что экономическое, социальное и все другие формы развития являются абсолютным достоянием неимущих и обездоленных людей, народов и наций.
Responsible globalism will reap for the world the fruits of the promises made in connection with this Organization's wartime antecedents: that economic, social and all other forms of development are the absolute heritage of under-possessed and dispossessed individuals, peoples and nations.
Антецеденты прошлого, когда были согласованы и заключены важные многосторонние разоруженческие соглашения, включая уже упоминавшиеся Договор о нераспространении, Конвенцию о биологическом оружии, Конвенцию о химическом оружии и Договор о всеобъемлющем запрещении испытаний, указывают на тот непреложный факт, что любое существенное соглашение может быть лишь продуктом взаимных уступок, принимая во внимание долгосрочные выгоды и безопасность всего международного сообщества, а не результатом бескомпромиссного подхода, когда все достается победителю, что косвенно отражается и на КР в связи с важными проблемами повестки дня.
The antecedents of the past, when important multilateral disarmament agreements were negotiated and concluded, including the Non-Proliferation Treaty, the Biological Weapons Convention, the Chemical Weapons Convention, and the Comprehensive Test-Ban Treaty earlier mentioned, point to the inescapable fact that any meaningful agreement can only be a product of give and take, taking consideration of the long-term benefits and security to the entire international community, and not a take-it-or-leave-it, winner-takes-all situation that is being
- Они же, - никаких антецедентов не требовалось, - перемещают целые миры.
“They”—no antecedent was needed—”move entire worlds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test