Translation for "анонсирует" to english
Анонсирует
verb
Translation examples
verb
166. Представление письменных докладов и их устная презентация публично анонсируются в пресс-релизах, выпускаемых соответствующими государственными ведомствами.
166. The submission of the written reports and their oral presentation are publicly announced through press statements issued by the relevant governmental departments.
62. Одна из стратегий привлечения внимания к тому или иному продукту или услуге в Боснии и Герцеговине заключается в привлечении людей, которые напрямую не связаны с тем, что анонсируется или рекламируется, а лишь являются частью антуража или эстетического фона.
51. One of the strategies for attracting attention to product or service in Bosnia and Herzegovina is involvement of persons who are not directly connected to what is being announced or advertised, but part of the decoration or esthetics.
В докладе подытоживается деятельность Рабочей группы за период 2007 - 2012 годов (глава III) и анонсируются некоторые мероприятия, которые предстоит провести в 2012 - 2013 годах (глава IV). После двадцать пятой сессии Группы экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям Рабочая группа составила план работы, в который входят конспективное изложение целей (глава II) и описание объема ее работы (глава I).
The report summarizes the activities of the Working Group during the period 2007-2012 (chap. III) and announces some upcoming actions for 2012-2013 (chap. IV). Following the twenty-fifth session of the United Nations Group of Experts on Geographical Names, the Working Group established a workplan comprising an outline of objectives (chap. II) and its scope of work (chap. I).
Анонсируют четвертую Матрицу...
They announce a fourth Matrix film...
А. Р., Анонсирующий работник.
- Ah, A.D., announcing department.
Президент анонсирует Таска в пятницу, поэтому у нас нет много времени.
The President announces Tusk on Friday, so we don't have a lot of time.
Слушай, я анонсирую свою кандидатуру в этоту субботу и хочу, чтобы ты представила меня.
Listen, I'm announcing my candidacy this Saturday And I want you to introduce me.
Я разместил большую рекламу в газетах, в которой анонсируется прибытие королевских накидок завтра.
I have extensive advertising placed in the newspapers announcing the arrival of the Royal Cape tomorrow.
И я с удовольствием анонсирую, что сегодня по ТВ будет интервью с Бъярнфредур Гейсдоттир...
It gives me great pleasure to announce that tonight there's a TV interview with Bjarnfredur Geirsdottir... My mother.
Владелец компании Картер Пьютершмидт опубликовал заявление, анонсирующее выпуск дезодоранта для умственно отсталых под названием "Слоустик".
Company chairman Carter Pewterschmidt released a statement announcing the launch of a deodorant for the developmentally disabled called Slow Stick.
Я просто нервничаю из за работы, Джуллиана анонсирует новые заголовки для книг, Я не думаю что справлюсь.
I'm just nervous for work Julianne,she's announcing new book titles and I don't what I'm gonna get
- В качестве ассистента Ли Рэймонда, Энди объявит анонсирует Vivoleum, новое биотопливо Exxon, сделанное из жертв изменения климата.
- As Lee Raymond's assistant, Andy would announce Vivoleum, Exxon's new biofuel to be made from the victims of climate change.
Рейдер сэр Лоуренс Уилдмен вошёл в игру и купил крупный пакет "Bluestar" завтра он анонсирует сделку при поддержке профсоюзов.
Raider Sir Lawrence Wildman has stepped in and bought a substantial block of Bluestar,... ..and will announce a deal tomorrow that includes the support of the unions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test