Translation for "анисовая" to english
Анисовая
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Подайте анисовое печенья.
- Convídalo two anise cakes. - We have.
Там,ээ, анисовое масло, фенхель.
it's got,uh, anise root,fennel.
Ее накачали наркотиком с анисовым вкусом.
She'd been drugged, tasted anise.
А еще в нем есть анисовый привкус.
There's also a hint of anise.
Это смесь 36 эфирных масел, анисового масла и фенхеля.
it's a blend of 36 essential oils, anise root and fennel.
Несомненно к анисовому маслу мы также прибавим сок, выжатый из двух лимонов.
Obviously instead of anise Let us put the juice of two lemons.
Дайте ему имбирь, анисовое масло и осветленный мед, это успокоит желудок. - Спасибо.
Give him ginger, oil of anise and clarified honey, that should settle his stomach.
«Перно» – это анисовая водка. По вкусу напоминает лакричную настойку.
This is anise. Tastes like licorice-water.
Я знал ее легкое покашливание от скуки; знал запах анисовых капель, которыми она пропитывала сигареты;
I knew the smell of the anise seed she used to cover her cigarettes;
В его дыхании чувствовался запах популярной в Эстонии анисовой водки. – Пойдем, познакомишься со Стефанией Бергер.
His breath had the anise smell of a popular Estonian schnapps. “Come meet Stephanie Berger.
– Обычно донья Мануэла носила в сумке бутылочку анисового ликера и, случалось, засыпала.
“Doña Manuela always carried a bottle of anise liqueur in her bag, and sometimes she would fall asleep.”
Моя мать по-хозяйски ловко подхватила остатки анисового благовония черными щипцами и отнесла их в освященную чашу с водой.
With housewifely efficiency, my mother removed the anise incense with a pair of black tongs reserved for that task. She carried it to the small worship pool;
Должен сказать, что я превзошел себя – гусь с красным восточным перцем, пампушки с кетной по-валабарски, анисовое желе… но вам лучше об этом не знать.
I have to say I outdid myself, too—goose with Eastern red pepper, Valabar-style kethna dumplings, anise-jelled . . . but you don’t want to hear about that.
Их больше называли не по именам, а говорили, какие лучше мариновать, а какие солить, сушить, жарить, есть сырыми, с хлебом, в сметане, под водочку, да еще под какую — чистую, анисовую, тминную, с вишневой косточкой.
They were called not so much by name as whether they were best picked, salted, dried over a stove, fried, eaten plain, with bread, with sour cream, washed down with vodka – but what kind of vodka, clear, anise-flavored, caraway, cherry pit?
Да это и понятно. Какая радость богачу от того, что его подвалы набиты бочонками муската или других прекраснейших вин, если врачи под страхом смерти предписывают ему пить только воду с анисовым отваром? О здоровье, здоровье!
And worthily. For what auayles your rich man to have his magazines stuft with Moscadelli, or the purest grape, when his Physitians prescribe him (on paine of death) to drinke nothing but water, cocted with Anise-seeds? O health! health!
Ей нравилось греть ноги в горячей воде, гулять в снегопад, слушать почти непрерывно музыку — возможно, слишком громко, — пробовать за вечер пять или шесть различных ликеров (среди которых почти каждый раз — неприятно пахнущий анисовый, иногда с капелькой полынной настойки).
She liked soaking in overheated pools, walking through falling snow, listening to too much music, played perhaps too loudly, drinking five or six varieties of liqueurs (usually reeking of anise, sometimes touched with wormwood) every evening.
Злые языки – а в те времена злословили почти все – с удовольствием рассказывали, что анисовая настойка нравилась Хесусе больше морячков, которым тесны штаны, и будто бы в те моменты, когда она хваталась за бутылку, из ее маленького жилища доносились рыдания и крики, сопровождавшиеся воем испуганного Наполеона.
Loose tongues—and most tongues were loose in those days—liked to say that Jesusa was as fond of anise liqueur as of tight-trousered sailors, and that sometimes, when she went overboard with the bottle, she could be heard weeping in her minute home while poor Napoleon howled with fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test